|
Es un gusto y un placer poder entrevistar a una artista refinada
como tú
Una brillante trayectoria artististica y una destacada interprete y compositora!
1.-Còmo nace Sofia Buchuck como interprete? porque el público italiano,
peruano e internacional tendría que escuchar o comprar tus discos...
Primeramente agradezco esta entrevista a Peruan-Ità por permitirme llegar al
público italiano, peruano y a todas las personas que aman la música latino
americano y peruano en particular.
Bien soy canta-autora cusqueña, llevo más de quince años viviendo en Londres,
considero que el arte nunca fue fácil porque no es una carrera en la que se
garantiza un trabajo inmediato o remunerado, más bien uno se va abriendo campo
de a pocos con esfuerzo eso si. Siendo mujer no fue fácil además de traer una
voz andina y como migrante Latino Americana tuve que romper muchas barreras.
Londres me ayudo porque aquí me vi como una expresión netamente peruana y en ese
sentido siento que he logrado presentar mi trabajo en espacios del arte mundial,
lo cual me satisface mucho. También puedo decir que como compositora tengo una
voz propia que espero sea del agrado de todos en el camino de celebrar nuestras
raíces y promocionar la música contemporánea.
2.-cuantos temas has realizado y cuáles han sido- sabemos que también tocas
instrumentos ..
Tengo dos producciones “Nina de la lluvia” con 11 temas de huaynos ayacuchanos y
cusqueños, así como música Latino Americana, tanto de mi autoría como del
compositor Carlos Huamán, por Dolby producciones en CD y DVD. Mi segundo disco
compacto es “Killa Raymi”/Adoración a la luna- con 11 carnavales peruanos
fusionados, regatoneados y jazzeados, así como un poema ritual pagando respeto a
los dioses tutelares precolombinos como la pachamama y un yaraví de homenaje a
los migrantes, en ritmo soul. Esta nueva producción es una nueva propuesta
musical, que celebra la fundición de lo moderno con lo tradicional, accediendo
así a una audiencia de la música mundial o “World Music”. Soy cantante soprano,
además de tocar vientos y guitarra. Me encanta poder tocar instrumentos, aunque
me concentro más en la voz, explorando sonidos y tesituras.
3.- Cuáles han sido y son tus interpretaciones memorables o las que te gustan
más...
Tantas dios
mío! Haber? creo que “La Despedida” cantando en el teatro segura-Perú antes de
salir. Amor Amor en frente de los Latino Americanos y peruanos en el festival
del pueblo y mi poema Killa Raymi y los carnavales, encendieron mi corazón de
alegrías y lágrimas al mismo tiempo.
4.- Cuáles artistas podrías indicar como tus maestros o prefieres
considerarte una outsider más bien autodidacta?
Tengo mis héroes de hecho quienes han sido como estrellas que han guiado mi
camino. Desde grandes iconos de la cultura Latino Americana como: Violeta Parra,
Condemayta De Acomayo, Chávela Vargas, Eugenia León, Lila Downs, muchas otras
más, Frida Khalo. Así como personas que me han dado sabiduría desde los maestros
de la universidad, como mi abuela Quechua, mi padre un cantor y poeta y mis
colegas músicos todos ellos son mis maestros y a ellos les debo mucho.
5.- Cuántas producciones tienes y si nos puedes hablar de cada una de ellas como
surgió y que anécdotas nos puedes decir durante la realización de estos trabajos.
Mi primer CD “Nina de la lluvia I” Con la dirección musical de Chano Díaz fue
una experiencia muy hermosa porque era mi primer trabajo musical no sabía como
iba a ser recepcionado. Tuve mucho apoyo de mis amigos y de Vicky céspedes que
vino hasta las afueras de Londres a grabar los vientos para ese Cd. Fue hecho
como todas mis producciones con mucho amor, casi un sueño hecho realidad. Luego
de percatarme que había logrado realizar mi trabajo, enviarlo a Perú para
compartirlo y difundir nuestra cultura es algo que satisface. Después mis
grabaciones en Perú junto al gran Julio Humala, guitarrista peruano o los
músicos de Killa Raymi, todos ellos grandes valores de nuestro país quienes me
ensenaron mucho y de quienes admiro su sencillez y sensibilidad. Grabar en el
país de uno, es una memoria inolvidable, mirar por ejemplo las huacas, o
realizar el rito a la luna en el templo de “Saqsayhuaman”, anunciando a “Caral”
mientras declamaba el poema nunca se me borraran.
6.- cuanto puede influenciar en una artista mujer el look, crees que existe
un poco de discriminación en el ambiente?
La verdad, siempre me mantuve al margen de las modas, creo mi propia imagen
artística con vestimentas modernas y de influencias pre-colombinas. Uso joyas de
distintas partes del mundo, y siendo creativa creo que gusto más a las personas
ya qué no pretendo impostar algo que no soy. El hecho de vestir algo autóctono
como: un poncho o un chumpi, causa admiración en los europeos que valoran el
arte popular de nuestra América, si alguna persona discrimina lo andino, creo
que sería una postura trasnochada y totalmente colonialista. El arte popular
cada día cobra fuerza y su indumentaria es una verdadera belleza que lo llevo
con orgullo.
7.-Còmo ves el panorama musical peruano que hay de bueno de nuevo en especial
la música de la costa....
El panorama musical del Perú es muy amplio, somos afortunados de tener una vasta
diversidad de géneros que van desde la sierra, costa, selva y cada una de ellas
se subdivide en regiones con característica musicales propias.
Este tema da para escribir muchos libros e investigar muchos lustros ojala
pronto antes que se nos mueran muchos valores de nuestro legado nacional.
La música de la costa es muy rica en gestar una mescla de ritmos y de razas,
desde la nativa con la negra y de las diferentes influencias que han nutrido al
Perú desde la colonia. La diversidad de instrumentos y de coloraturas es
realmente exquisita. Tenemos además grandes composiciones desde la época del
esclavismo hasta las composiciones de nuevos y contemporáneos gestores. Susana
baca creo que es una de las exponentes más finas de ese género y es de orgullo
los valores que existen de esa expresión tan propia nuestra, de importancia para
el Perú de antes y el Perú de ahora.
8.- Qué opinas acerca de la música tipo chicha, perreo, y ese mundo?
Considero que son expresiones alternativas que mucha gente lo disfruta y creo
que así como aceptamos que a otros les guste la música clásica debemos aceptar
que otros gustan de estos géneros. Cada música crea una cultura específica y en
todos esos espacios hay gente linda que disfruta con el corazón. La música es
para disfrutar con el alma y que mejor si tiene un mensaje que contribuya al
desarrollo social, espiritual o de esparcimiento.
9.-Como es Sofia Buchuck, haznos auto retrato lo más completo:
Bastante andina diría yo, aunque supongo que tiene muchos acentos de los
distintos países en los que ha vivido. Es una mujer sonadora que ama la patria
grande desde México hasta la Argentina con el Perú dorado en su corazón por
siempre. Cuando estalla en alegría o pena toma una guitarra y canta o hace un
poema para compartir. En su vida privada es pensativa, alegre, ama la naturaleza,
tener amigos y jugar con los niños. Viajera esta siempre compartiendo o
colaborando con alguna causa justa para poder sentirse útil.
10.- háblanos un poco de tus grandes participaciones en los festivales
eventos etc., de tus colaboraciones con artistas quienes son menciónanos por
favor algunos peruanos - y naturalmente extranjeros.
He trabajado en poesía, música y cine, así que en ese trajinar tuve la
oportunidad de compartir con muchísimos artistas de todas partes del mundo.
Londres es casi como el corazón del mundo así que en ese sentido me ayuda mucho
beber y aprender. En m i mas reciente experiencia trabaje con: Piero Bustos,
Dolly príncipe, Pedro Arriola en proyectos colectivos musicales en Perú, con
cantantes y compositores de nuestro país como: Sila Illanes, Manuelcha Prado, en
mi último concierto el 2007. Ademas con artistas jóvenes y músicos populares
magníficos del país donde vi mucha riqueza y calidad lo cual estimula. En
Londres trabajo con músicos de diversos países de América Latina y de Inglaterra
así como con instituciones como la BBC de Londres, la Tate Gallery, El Royal
Opera House. En proyectos comunitarios he dirigido grabaciones colectivas donde
se incluyo artistas de diversos países, escuelitas sabatinas Latino Americanas
trabajando con niños, todo ello muy enriquecedor.
Mis últimas presentaciones incluyen el festival latino americano más grande de
Europa el festival del pueblo/ festival del espíritu de América/ confraternidad
con Bolivia/ Solidaridad con Venezuela/ Festival de las independencias en
Londres/ Varios festivales de música del mundo en Inglaterra/ Conferencia sobre
música del mundo/ Además de dirigir un programa radial-Latidos-todos los jueves
de 6 a 7pm en la 104.4FM.
Un programa cultural y de ethno-músicologia. Entre otros.
11.- Tu trabajo en la línea melódico romántica andina es singular en el
memorable el disco Rain of the rain forest - luego muchacha viento entre tantos
otros más cuéntanos anécdotas de ellos -que te dice la gente por el mundo etc.
El amor, es el motor de muchas composiciones, el amor por el país, la infancia,
los valores universales y el amor de pareja. Así en mis composiciones se puede
palpar esas vivencias. Muchas personas me han abrazado en conciertos para
decirme “gracias por hacerme sentir orgullosa de nuestra cultura andina” “eres
de maíz de arcilla” “Sofia sigue adelante viva nuestro Perú” creo que son
comentarios que me han dejado muy complacida. Otros piensan que por cantar al
amor uno tiene muchas experiencias amorosas y la verdad se escribe y se canta
menos cuando se ama, jajá creo que eso dice mucho.
12.- Eres una artista versátil cuantos géneros musicales interpretas
cuéntanos de tu estilo como compositora solo con lo andino o también con el afro
y que acogida tiene:
Vivir en Europa me ha dado la oportunidad de aprender muchos géneros musicales
como la música africana, cubana, de otras partes del mundo. Además de potenciar
lo andino y mesclar son ritmos negros sobre todo en el landó que interpreto en
mis poemas musicalizados. Justamente el diversificar me ha dado la opción de
crear algo propio.
Mi especialidad fue el huayno Ayacuchano aunque también lo latino americano y la
fusión.
13.- Cantas en varios idiomas -ingles español-?
Últimamente más en Quechua y castellano mejor dicho peruano jajjaja. Gane una
beca para tomar clases de poesía en el colegio de poetas de Londres así que
estamos musicalizando mis poemas en ingles me gusta me siento mas cómoda hacerlo
así, veremos que sale de allí.
14.-que países has recorrido que es lo que más te solicitan...
México, Bulgaria, Italia, Perú. Últimamente me quieren invitar a otros países ya
les estaré haciendo saber para compartir con todos. Muchos esperan canciones de
cusco, de Perú, de latino América. Creo que es bueno llevar cosas nuevas así que
en esa labor mi trabajo musical nunca descansa.
15.- que mensaje darías al publico de Peruan-Ità italianos y peruanos y que
cuando tendremos en honor de tenerte por aqui?
Me encantaría estar con ustedes, para mi sería un honor, se que allí radican
muchos paisanos míos- Quillabambinos. Será lindo cantar para todos temas de
nuestro país como los carnavales etc. Mientras reciban un abrazo cálido y
sigamos contrayendo un país lindo que todos tenemos algo hermoso que dar en la
vida.
16.- que es lo que estás haciendo ahora que proyectos tienes?
Preparándome para ir a Perú, daré un concierto en lima, cusco y ojala puno.
Además de terminar el DVD de niña de la lluvia está quedando muy poético mas
romántico. Killa Raymi ya está en el- You tube- para compartir con todos.
17.- Háblanos de tus orígenes judíos cuanto cuenta en Sofia Buchuck.
Me entere hace tan poco sobre las raíces culturales de papa, fue un total
re-descubrimiento para mi misma. Crecí en la cuna de la cultura cusqueña, lugar
de donde es mi madre. Mis raíces Andinas vienen de una fuente de cusquenistas
antiguos. Provengo de una mescla de todas las sangres como diría nuestro gran
Arguedas, siempre me identifique como: Peruana, cusqueña, y después como:
migrante Latino Americana. Respeto mucho este vinculo cultural en la familia
paterna y espero conocer más, por el momento lo único que me une a ella es la
música judía que la encuentro fascinante. Creo que ya nada cambiara el enorme
sentimiento de saberme tan cercana al Perú aun en la distancia.
18.- Te gusta festejar o participar l dia de la canción criolla? que es lo
bueno y que es lo malo de esta fecha que se acerca y que se festeja en todo el
mundo...
Tuve la oportunidad de participar en un evento cultural organizado por la
embajada del Perú en Londres el 2006, celebrando el día de la canción criolla,
me alegra todo lo que re-valore nuestra diversa cultura nacional.
19.- tu voz es muy sensual y los colores son magníficos nos puedes hablar de
eso... Has interpretado magistralmente temas difíciles cuéntanos acerca de eso.
Muchísimas gracias por su apreciación, pues la verdad trato de ser lo más libre
posible en mis interpretaciones considero que el canto es lo más cercano al
alma, siendo el cuerpo el instrumento mismo. Uno aprende cada día algo nuevo, y
creo que siendo así la vida es más fascinante. Amo cantar, para mi hacerlo es
una catarsis total de pasión, de ternura. Cantar es como sentir una mariposa al
viento o un volcán de emociones encontradas,
cantar es llevar mi país en el
corazón.
20. Cuantas composiciones tienes a cuantos temas has puesto la música- además
que otros hobbies y o actividades cultivas?
Grabadas tengo como 10 composiciones mías, y he puesto música no lo sé a muchos
poemas, obras de teatro, juegos para niños, películas como –canción para
Nicaragua grabado por la BBC- y trabajos en colaboración con otros cantantes y
colectivos como: Todas las voces, canto de aves, música de armadillos, todo
siempre con mucho cariño y entrega.
Entre mis composiciones de influencia afro peruana esta MIEL.
MUCHAS GRACIAS!!!feliz día de la canción criolla peruana!
ABRAZOS
SOFIA
http://www.sofiabuchuck.co.uk/
El árbol de la vida di Sofia Buchuck
Alzado el árbol, Sobre sus propias raíces. Extiende sus brazos, Hasta llegar al universo cósmico de los ancestros, Interconectándose con la divinidad de dioses y estrellas.
Veo cada rama de este árbol como si fueran mis tíos y tías, Mis hermanos mayores y hermanas, Sobre ellos están otras ramas más pequeñas, Ellos son mis primos y primas, Mis sobrinos y sobrinas más grandes. Los bebes sonríen desde su copa, Ellos son sus nuevas hojas, Flores frescas de la familia,
En fuertes naranjas y azules, Colgando desde la corona misma del árbol orgulloso.
A veces veo a mi padre bajo la lluvia, Camina solo y pensativo, Mirando en silencio las diferentes generaciones de su entidad, El cielo vierte entonces un leve suspiro,
Y del árbol emanan palabras sabias para sus nuevos pimpollos. Al fondo del tronco, Veo a mis abuelos y abuelas, Abrazados descansan en el vientre de la tierra.
Veo el color violeta de la vida y de la muerte, Entrelazándose como puentes entre las raíces mismas, Hasta dispersarse para siempre en el vasto territorio de esta tierra.
Lo que heredare
Heredare de mi madre su cocina, Los manteles bordados bajo la luna, Las ollas de barro arrinconadas en el gallinero.
Aquellas gruesas de hollín de las que nunca se deshizo, Aun en inundaciones y huaycos cargo con ellas, Y callada, Mi madre sabe que la fiesta es grande,
Y en ellas bullen los guisos más sabrosos. Heredare los vasos altos y anchos, Que entre cenas y velas se habían juntado de varios juegos, haciéndose
familiares. No aun no compres nada me dice a mis 33, con su voz de amapolas suaves. Heredare también los cucharones de madera,
Que cuelgan ya gastados en un palo desde el techo de la cocina. Las gallinas y sus polluelos, las mazorcas de maíz. El danzarín pato, los cuyes, Y el gallo volador. Heredare además el plato hambriento de mi hermano. La mesa con su yuca y la cafetera cantora. Ella que había perdido tantas veces, Ahora a sus 73 años decía que había de empezar de cero, En algún lugar del planeta. El perro brujo de ojos rojos, Esperando por más de quince anos mí retorno, Y ladra en la ladera resguardando a mi pueblo. El patio de arcillas amarillas y oscuras, Tendida como sabana de infancia sobre los pasos intactos. El teal de aromáticos olores, Alzado de verde sobre mis ojos. Los nísperos y paltos antiguos, Madurando al canto leve de mi madre, Eso no heredare.
Venado Azul
Azul la madre, “Toci” de dioses, Sobre el mar y la tierra. Más antigua que el tiempo, Como el aliento de un recién nacido. La madre cósmica y las abuelas son azules, Wiracocha… Azul y semilla misma. El vientre de la madre azul cristalino, Como el agua de la luna cíclica. Azul el venado mitológico Huichol… Azul los labios sin amor, Azul los sueños del exilio, Azul… tu alma alcanzando la catarata eterna de la vida.
<< precedente
|