|
LA PRESENCIA
DE LOS ITALIANOS EN TACNA
El martes 2 del presente mes de junio, la república italiana ha
cumplido 58 años. Hoy domingo los pocos italianos que aún viven en
Tacna y los descendientes, que no son pocos, visitarán a sus muertos,
en el cementerio, asistirán a un oficio religioso, el Colegio Santa Ana,
otrora el Colegio Italiano Santa Ana (CISA) y finalizarán los fastos
con un encuentro fraternal en el club campestre que tienen en Pocollay.
Todo ello organizado por la Casa Degli Italiani, que preside don Carlo
De Ferrari Noziglia.
En nuestra ciudad los italianos han dejado una indeleble impronta desde
pocos años después de la conquista. Un ilustre hijo de italiano, Julio
Rospigliosi, acompañó al Prócer Zela a dar el Primer Grito de
Libertad, a orillas del Caplina, el 20 de Junio de 1811.
En los años de la ocupación chilena los italianos en Tacna fundaron
una Compañía de Bomberos mientras que, en su consultorio, ubicado en
la entonces avenida Baquedano, hoy Bolognesi, el médico Vicente Dagnino
se convirtió en el espíritu protector de los dolientes. Tacna
agradecida le dio su nombre a una calle. Y se mantiene hasta hoy.
En mi infancia la presencia de las "madamas" italianas nos
provocaba ternura. En la esquina de mi barrio se encontraba el "despacho"
de la madama Giovo. Era alta, blanca, gorda, canosa, buena, siempre con
una dulce sonrisa en los labios.
En la esquina de arriba, de mi cuadra, entre Bolognesi y Moquegua,
estaba el despacho de don Francisco "Queco" Basili Imperatori,
mi padrino de bautizo. Bonachón, canoso, con los pantalones en la punta
de la rabadilla y un eterno cigarrillo, de tabaco negro, en los labios.
En la calle Gil de Herrera, en el Pago Umo, estaba ubicada la bodega La
Cicagnina, cuyo propietario era don Esteban Bacigalupo. Allí, entre las
grandes pipas y las parras de la chacra, correteaba, en mi dulce
infancia, con la licencia que me daban Güido, el hijo mayor, y mi
madrina "la madama" Anna Costa de Bacigalupo. Allí también -
no lo puedo olvidar - conocí a una linda bambina, "niña morena y
ágil", que fue mi primera ilusión de amor. Para variar, tenía
apellido italiano. No era tacneña. A ella, el año pasado, tuve la
dicha de ver después de tanto, tantísimo tiempo. La vi de rojo, viuda,
con la serena belleza que a algunas elegidas le dan los años por
aquello de que la belleza cuando es madura es más bella. Esa tarde
Marte brillaba muy cerca de la tierra. No es una figura literaria.
Por muchos años, hasta que la informalidad y la exagerada migración lo
copó todo, las dos más grandes casas comerciales de Tacna eran
propiedad de italianos: Canepa y De Ferrari. En años anteriores los súbditos
de Italia habían tenido inversiones en un banco local, en la empresa de
la luz eléctrica y hasta en una fábrica de cigarrillos.
Vale anotar que los descendientes de los inmigrantes italianos han
alcanzado un destacado espacio en varios campos. Luis Banchero Rossi,
fundador de CORREO, el Gran Capitán que colocó al Perú en el primer
lugar en la pesca mundial; Francisco Lombardi, uno de los más grandes
cineastas nacionales; Güido Lombardi, comunicador social de nota;
Francisco Basili, funcionario de la UNICEF; Giovanna Polarrolo y su
hermana María Teresa, finas poetas; Luis Cavagnaro, sin duda el más
grande historiador de la ciudad; José Giglio, hombre de teatro y
comunicador; Luciano Lombardi, destaca en Estados Unidos, en
comunicaciones; Carlos Trabucco, es profesor en universidades italianas;
Patricio Conti, recordado amigo, excelente locutor y ejecutivo de
relaciones públicas; Martín Parodi, poeta.
Gracias a los entonces jóvenes italianos. A Santino Gambetta Arduino,
natural de Albisola Superiore, tronco de todos los Gambetta que en el
valle de Tacna han sido, que llegó a Tacna a trabajar en el campo, en
La Yarada, como pionero; en las pequeñas minas, en Palca, o en su
despacho ubicado en el barrio El Caracol, que hoy muy pocos recuerdan, y
fuera co-fundador de la Casa Degli Italiani, como lo atestigua la
inscripción que aparece en la lápida de su tumba.
En resumen, en esta hora de los homenajes y de las evocaciones, una
oración para el eterno descanso de ellos que vinieron "a hacer la
América y volver". No todos hicieron la América y muchos se
quedaron, para siempre en estos pagos. Se casaron con peruanas, formaron
familia, no fueron excluyentes ni segregacionistas. Dejaron su sangre,
sus apellidos y esa tan típica mezcla de vehemencia y de romanticismo,
de práctica y de idealismo, que caracteriza al eterno ser italiano.
FREDY GAMBETTA
|
|
LA PRESENZA
DEGLI ITALIANI A TACNA
Martedì 2 del corrente mese di giugno, la Repubblica Italiana ha
compiuto 58 anni. Oggi, domenica i pochi italiani che vivono ancora in
Tacna ed i discendenti che non sono pochi, visiteranno i propri morti,
nel cimitero, assisteranno ad una funzione religiosa, nella Scuola Santa
Ana, in altri tempi la Scuola Italiana Santa Ana (CISA)
termineranno le celebrazioni con un incontro fraterno nel club campestre
a Pocollay. Tutto questo organizzato dalla Casa Degli Italiani
presieduta da Don Carlo De Ferrari Noziglia.
Nella nostra città gli italiani hanno lasciato un'indelebile impronta
già pochi anni dopo la conquista. Un illustre figlio di italiano,
Giulio Rospigliosi, accompagnò all'Eminente Zela a dare il Primo Grido
di Libertà, sulle rive del Caplina, il 20 Giugno di 1811.
Negli anni dell'occupazione cilena gli italiani di Tacna fondarono una
Compagnia di Pompieri mentre, nel loro ambulatorio, ubicato nell'allora
viale Baquedano, oggi Bolognesi, il medico Vicente Dagnino si trasformò
nello spirito protettore dei malati. Tacna, grata, diede il suo nome ad
una strada ancora oggi esistente.
Nella mia infanzia la presenza delle "madamas" italiane ci
provocava tenerezza. Nell'angolo del mio quartiere si trovava "
l'ufficio" di madama Giovo. Era alta, bianca, grassa, canuta,
buona, sempre con un dolce sorriso nelle labbra.
Nell'angolo sopra al mio isolato, tra Bolognesi e Moquegua, stava
l'ufficio di Don Francisco "Queco" Basili Imperatori, mio
padrino di battesimo. Bonaccione, canuto, con i pantaloni nella punta
del coccige ed un'eterna sigaretta, di tabacco nero, nelle labbra.
Nella strada Gil di Herrera, nel Pagamento Umo, era ubicata la cantina
La Cicagnina il cui proprietario era Don Esteban Bacigalupo. Lì, tra le
grandi pipe ed la vite rampicante della chacra, girovagavo, nella mia
dolce infanzia, con l'autorizzazione che mi davano Guido, il figlio
maggiore, e la mia madrina "la madama" Anna Costa de
Bacigalupo. In quel posto - non posso dimenticarlo - conobbi una
bambina carina, "bambina bruna ed agile", che fu la mia prima
emozione d'amore. Tanto per cambiare aveva un cognome italiano. Non era
tacneña. Lei, lo scorso anno, ebbi la fortuna di rivedere dopo
tanto, tanto tempo. La vidi vestita di rosso, con la
bellezza serena che, ad alcune elette, gli anni donano, quella bellezza,
quando è matura è più bella. Quello pomeriggio Marte brillava molto
vicino alla terra. Non è una figura letteraria.
Per molti anni, fino a che l'informalità e l'esagerata migrazione
circondò tutto, le due più grandi case commerciali di Tacna erano di
proprietà italiana: Canepa e De Ferrari. In anni passati sudditi
dell'Italia avevano investimenti in una banca locale, nell'impresa della
luce elettrica e in una fabbrica di sigarette.
Vale annotare che i discendenti degli immigrati italiani sono emersi in
svariati campi. Luis Banchero Rossi, fondatore di CORREO, il Gran
Capitano che collocò il Perù nel primo posto nella pesca mondiale;
Francisco Lombardi, uno dei più grandi cineasti nazionali; Guido
Lombardi, comunicatore sociale di rilievo; Francisco Basili, funzionario
dell'UNICEF; Giovanna Polarrolo e sua sorella María Teresa, acute
poetesse; Luis Cavagnaro, senza dubbio il più grande storiografo della
città; José Giglio, uomo di teatro e comunicatore; Luciano Lombardi,
emerge negli Stati Uniti, nelle comunicazioni; Carlos Trabucco, docente
nelle università italiane; Patrizio Conti, ricordato amico, eccellente
annunciatore e dirigente di relazioni pubbliche; Martín Parodi, poeta.
Grazie agli allora giovani italiani. A Santino Gambetta Arduino,
originario di Albisola Superiore, capostipite di tutti i Gambetta che
sono nella valle di Tacna. Arrivò a Tacna a lavorare nei campi, in La
Yarada, come pioniere, nelle piccole miniere, a Palca, o nel suo
ufficio ubicato nel quartiere El Caracol, che oggi in pochissimi
ricordano, come non si ricorda che fosse co-fondatore della Casa degli
Italiani, come testimonia l'iscrizione che si legge nella lapide della
sua tomba.
In sintesi, in questa ora di omaggi ed evocazioni, una preghiera per
l'eterno riposo di coloro che "vennero a fare l'America e
ritornare" Non tutti fecero l'America e molti rimasero, per sempre
in questo Paese. Si sposarono con peruviane, formarono una famiglia, non
furono egoisti né segregazionisti. Lasciarono il loro sangue, i loro
cognomi e quel miscuglio di veemenza, romanticismo, pratica e di
idealismo tanto tipico che caratterizza da sempre l'essere
italiano
FREDY GAMBETTA
Liberamente tradotta da Pietro Liberati
|