Le News in breve  2005   

in questa pagina  Perú ganó por exhibir
el mejor stand de ITB

 HOMENAJE A
CECILIA BRACAMONTE

    WEB  LINK  :  
Le reti indigene nel Web
ASHANINKA MARANKIARI BAJO
RULLI RENDO
El próximo sábado 26 de marzo
Aniversarios
con la AntartidaArgentina
Peruanos en venezuela 
Filarmonia Radionacional
EL MAESTRO OSCAR AVILES ESTA DE CUMPLEAÑOS  los Miembros de la Sociedad de Cirugía Plástica LUZ, Día & Noche www.ceciliabracamonte.com
http://www.rullirendo.com
Canto Coral a
Túpac Amaru II
PERUVISION PRODUCTIONS
PROGRAMA EVENTOS
La Yapa Criolla www.ecie.org
www.gruppozeromilano.net
QUISCIOTTE?
TEATRO GUANELLA MILANO
Scuola mantovana
in dono al Perù
Analisi storico letteraria del libro
Casa Confiança
www.peru.com
www.robertopachari.com

JUEVES 10 DE MARZO, 2005 HOMENAJE A CHABUCA...

FESTIVAL INTERNACIONAL DE GUITARRA

Somos Mujeres

www.quipunet.org
lista musica criolla
www.radionacional.com.pe
www.malenart.com
Radiomeneghina
Antartica Argentina
borse di studio per giovani di origine lucana  MARCO ROMERO DEBUT EN ITALIA Y A NIVEL MUNDIAL

Il cantautore
Roberto Bignoli

LA FLOR DE LA CANELA Elsa María Elejalde inicia gira por Estados Unidos evocando a Cecilia Bracamonte -
Satchmo Café Concert- MIraflores
MUERE MUSICO ARGENTINO
 ROBERTO PANSERA
IMPEGNO DEL TRENTINO A FAVORE DELLA POPOLAZIONE PERUVIANA

Radio Meneghina
ha compiuto 29 anni!

MUSICA RARA 
Gheroartè
Hilda Guevara” Cremona  Workshop di Cinema Digitale CONCORSO PER CORTOMETRAGGI Somos Mujeres

VENDIMIA: FIESTA CON SABOR NEGRO DEL PERÚ,
este jueves 31 de marzo a las 7:30pm, en el Auditorio de PETROPERÚ
(Paseo de la República 3361 – San Isidro).
INGRESO LIBRE


Agradecemos de antemano su gentil asistencia Cordialmente
Oficina de Relaciones Públicas.
Petróleos del Perú - Petroperú S.A


GIOVEDÌ 31 MARZO, 2005 EN VIVO RADIO MENEGHINA
 HOMENAJE A PATTY LARDI BONILLA
PERUAN-ITA' & RADIOMENEGHINA Y PERUVISION

La voz Cristalina de la musica criolla y Latino Americana;
nuestra extraordinaria cantautora residente en Suiza  REAPARECE EN RADIO ITALIANA

Biografía
Patty Lardi, nacida en Lima, Perú, se identificó con la música, en particular el tipo Patty Lardicriollo, desde muy temprana edad. Ya desde su infancia cantaba, motivada por su familia, en un programa de televisión infantil, en la ciudad de Piura, donde vivió los primeros 15 años de su vida. A los 14 años es vencedora de un concurso de canto a nivel escolar, con su propia composición ”Abre tus ojos”. En el 1973 regresa  a Lima con su familia y desde entonces se integra por ocho años como solista en el grupo  criollo juvenil del momento, ”El carbón y sus amigos”. En el 1980 el grupo presenta  su primer LP.Nació en Lima, pero creció en Piura, ciudad al Norte del Perú, con fuertes  tradiciones en la musica criolla y afroperuana. En aquel tiempo Piura fue ciudad en el centro de una región agrícola (caña de azúcar) y económicamente beneficiada por la  cercanía de los pozos de petróleo de Talara.Nació en Lima, pero creció en Piura, ciudad al Norte del Perú, con fuertes tradiciones en la musica criolla y afroperuana. En aquel tiempo Piura fue ciudad en el centro de una región agrícola (caña de azúcar) y económicamente beneficiada por la cercanía de los pozos de petróleo de Talara. A los 26 años contrae matrimonio con un ciudadano suizo y deja el Perú transferiéndose en Suiza, donde por motivos familiares interrumpe su carrera musical por algunos años. Mas tarde renace en ella con más fuerza que nunca su pasión artística. Funda una escuela de música étnica latinoamericana. Ofrece diversos conciertos y es huésped en varias ocasiones de la radio y televisión suiza. A los 26 años contrae matrimonio con un ciudadano suizo y deja el Perú transferiéndose en Suiza, donde por motivos familiares interrumpe su carrera musical por algunos años. Mas tarde renace en ella con más fuerza que nunca su pasión artística. Funda una escuela  de música étnica latinoamericana. Ofrece diversos conciertos y es huésped en varias ocasiones  de la radio y televisión suiza.
Un nuevo mensaje artístico
Para Patty Lardi cantar es sumergirse en el mundo de las sensaciones y del ensueño. Su estilo sereno, su voz limpia,  su modo de expresarse crean un díalogo con la armonía.  Las canciones de “NOTE INCANTATE / NOTAS ENCANTADAS” forman la síntesis artística de una cantante que sabe unir el sentir latino-americano con el sentir suizo-italiano. La lengua española se alterna con la italiana así como su biografía  pertenece a dos realidades, a dos mundos, divididos (o unidos) por el Oceano. La novedad artística de Patty Lardi es entonces la unión de dos identidades. Logra de tal manera divulgar un mensaje inédito, crear sensaciones nuevas, transmitir el lado estético de la fantasía, entre la nostalgia y el futuro,  entre el juego y el sentimiento, entre América y Europa, entre los Andes y los Alpes.
Livio Zanolari

Su talento la llevó a participar en el "Festival MilanoCanta" conquistando el premio como mejor interprete no italiana en un Festival de musica en milanès e italiano,obteniendo un merecido el Tercer lugar en este prestigioso evento asi  como un reconocimiento especial.
Esta versátil intérprete, también incursionó en el alma de la canciòn en milanès con su Extraordinaria interpretaciòn L'artista.
Por este motivo, la prestigiosa artista ha sido invitada en diferentes ocasiones a los Festivales italianos, europeos sin dejar de presentarse tambien en Mediodia Criollo con sus Valses Jaraneros en Italiano!!! Motivos que ahora representan un patrimonio cultural del Perú.  La cantante estará participando en el programa criollo de Radio Meneghina de Italia, tú podrás escucharlo por internet ingresando a Peruan-Itá: http://www.peruanita.it  

ESCUCHE ESTE JUEVES 31 DE MARZO EN RADIO MENEGHINA-ITALIA
12:15PM (HORA PERUANA)
Aquí le damos los horarios mundiales de su presentación:
6:15 p.m. (Hora de Italia)
9:15 a.m. (En la zona del Pacífico - USA - Los Ángeles)
12:15 p.m. (En la zona este de USA: Nueva York, Miami)
12:15 p.m. (Hora peruana)
02:15 a.m. (Hora en el Japón - día viernes)
04:15 a.m. (Hora en Australia - día viernes)

Su  ^  UP


 

 

L'Associazione Gruppozeromilano Onlus, ha attivato nel ottobre scorso, un progetto co - finanziato dal Comune di Milano, destinato a contrastare il fenomeno dell'aborto nelle donne Latino americana e dell'Est - Europeo. Un fenomeno che è 5 volte superiore rispetto delle donne italiane.  Per chi fosse interessato puo contattarci al www.gruppozeromilano.net oppure info@gruppozeromilano.net  al 02.48018353 . lu me e ve dalle 9.30 alle 12.30 oppure al 339. 43 01. 290 dalle 9.30 alle 17.30  Ringraziandovi della collaborazione.  Con viva cordialità  Monica Samaniego


Le reti indigene nel Web

 Me gustaría compartir con vosotros mi inmensa felicidad por haber  realizado mi trabajo sobre el tema de los indígenas y las nuevas tecnologías, trabajo  que he intitulado "Le reti indigene nel Web: reinventare la tecnologia per affermare un'identità minacciata" (en italiano), con el cual he sacado la nota más elevada (en italia es 110/110 e lode). Ahora tengo la
licenciatura en Mediazione Linguistica e culturale, pero seguiré con un curso de  especialización en Lenguas culturas y comunicación internacional, de dos años. Quiero dar las gracias sobre todo a ti, Mino Eusebio, por haberme  contestado en
una situación de inmenso trabajo. Tienes que saber que he incluido tus respuestas a mi email en mi trabajo y que mis profesores han sido muy entusiastas. He dedicado una parte a vuestro trabajo como experiencia ejemplar de  autogestión
y de convivencia entre tradición y modernidad, para demostrar que esos no  son dos elementos incompatibles, sino conciliables y muy enriquecedor es el resultado de esta alquimia. Sigo pensando en que hay mucho trabajo a hacer y mucho a descubrir. En conclusión, muchas gracias de verdad y espero recibir noticias de ti y  de tu comunidad, aun por un futuro viaje que espero hacer por Perú, a lo mejor  en mayo, y, claro, visitando vuestra comunidad. A este propósito, te pido  todas las informaciones que puedes darme para realizar este viaje.>
Un saludo muy atento, Nadia Riolo
Muy pronto "ASHANINKA NET" a tu servicio
_______________________________________
COMUNIDAD INDIGENA ASHANINKA MARANKIARI BAJO
(CIAMB-PERU) Rio Perene - Amazonia Central del Peru
Pais: PERU - Departamento: JUNIN - Provincia: CHANCHAMAYO - Distrito: PERENE
Km.26 carretera vial tramo La Merced a Satipo.
-Telefono Comunitario No. + (51 64) 350014 E-mail: ashaninka@amauta.rcp.net.pe
www.rcp.net.pe/ashaninka        www.ecie.org/Ashaninka
Visite a: www.ecie.org  www.quipunet.org  www.aipeuc-ps.org  www.comunidadeslatinasdelnw.net

Su  ^  UP


PERU GANO POR EXHIBIR EL MEJOR STAND DE ITB

¡En la feria turística más importante del mundo!
Perú ganó por exhibir el mejor stand de ITB

Stand diseñado y dirigido por PromPerú compitió contra 10.409 expositores y recibió la visita de más de 20 mil personas.
El stand del Perú en la "Internationale Tourismus Borse (ITB), la feria turística más importante en el mundo, ganó el premio al "Mejor Exhibidor" en la categoría América, logrando destacar entre más de 180 países y venciendo a fuertes competidores de la región como México y Brasil, países que contaron con mayor presupuesto para diseñar e instalar stands más grandes que el peruano.
En la XXV edición de ITB llevada a cabo en Berlín del 11 al 15 de marzo, la Comisión de Promoción del Perú (PromPerú) organizó la presentación peruana junto con 32 empresas nacionales que estuvieron presentes para ofrecer lo mejor de nuestros atractivos a más de 20 mil personas que se acercaron al stand peruano, o sea, casi un quinto de la multitud que asistió a esta gigantesca feria.
Los aspectos que se tomaron en cuenta para elegir a Perú como "Mejor Exhibidor en la categoría América" fueron:
- Diseño .- atractivo, color y calor que reflejaron fielmente la imagen de nuestro país)
- Servicio .- hospitalidad, tanto por parte de PromPerú y los empresarios nacionales, anfitrionas con trajes típicos y sorteos.
- Presentación.- Danzas típicas, el túnel multimedia, degustaciones gastronómicas y de pisco sour que dejaron encantados a los alemanes.
Este año visitaron la feria 142.351 personas, hubo 10.409 expositores y el número de visitantes especializados llegó a 83.987. Además, se estima que acudieron más de 6,701 miembros de la prensa internacional

Alemania, entre el resto de mercados europeos, es el país emisor de turistas que registra mayor gasto. Según cifras de la Organización Mundial de Turismo (OMT) durante el 2003, los turistas alemanes gastaron cerca de 63,402 millones de Euros.
Cabe mencionar que Perú tiene buena conectividad con Alemania. Existen cerca de 16 vuelos semanales entre KLM e Iberia, sin contar los vuelos vía Caracas.
Agradecemos su difusión.

marzo del 2005.

Su  ^  UP


30 de marzo de 1927
78 aniversario
Primera Comunicacisn Radiotelegrafica con la Antartida

El prsximo miircoles 30 de marzo de 2005 se cumplen 78 aqos de una fecha histsrica, que fue cuando se escucharon por primera vez en la Antartida los sonidos del alfabeto Morse; paso fundamental en el desarrollo de las comunicaciones en aquellas latitudes, ese dma en el Observatorio Meteorolsgico de las islas Orcadas del Sur, se inaugurs oficialmente la Estacisn Radiotelegrafica Orcadas (LRT).
El telegrafista Suboficial de la Armada Argentina, Emilio Baldoni establecis contacto por primera vez desde la Antartida y fue con la Estacisn LIK de Ushuaia, la ciudad mas austral del mundo y a travis de ella con Buenos Aires.
Esto probaba algo que hasta el momento no se sabma si era factible, ya que la distancia y las inclemencias del tiempo eran factores desfavorables para la radiotelegrafma, teniendo en cuenta los equipos de aquella ipoca.
Durante las once noches anteriores a este acontecimiento, desde la Isla Laurie, donde se encuentra la Base Orcadas, el Jefe de la expedicisn Josi Manuel Moneta, junto a Miguel Angel Jaramillo, Pedro Martmn Casariego, Luis Fallico y Conrado Becker, alentaban al radiotelegrafista Emilio Baldini, que impulsando el manipulador con su firme puqo transmitma repetidamente al iter: "CQ... CQ...CQ... de LRT... LRT... LRT... Orcadas, Orcadas, Orcadas", que en texto claro significa "Llamada general de islas Orcadas del sur... de las islas Orcadas..", siguiendo con el texto: "Contesten llamadas muy largas para poder sintonizar... llamada de Orcadas del sur...".
Cuando ese histsrico dma 30 de marzo de 1927 se percibieron los sonidos Morse de las letras: "LRT... LAT..." y se repetma en rmtmicos intervalos, gritaron todos la unmsono "Nosotros..." Nosotros... Al fin... Al fin...", la pregunta era ?Quiin nos llama? y de inmediato se pudo escuchar "LRT... LRT... de LIK... LIK... LIK..."; exclamando todos a un mismo tiempo "Nos llaman de Ushuaia".
Una vez entablada la comunicacisn, LIK Ushuaia contestaba: "Los escucho muy bien. Hace una semana que estoy oyendo sus llamados y que les contesto", despuis manifests: "El personal de esta estacisn de radio Ushuaia desea que todos ustedes se encuentren bien.Esperamos todo su trabajo. Dime los mensajes que tengan, los retransmitiri en seguida. Los espero...."
El Jefe de la expedicisn, seqor Moneta toms los formularios de telegramas y, rapidamente escribis un mensaje al Presidente de la Nacisn, a los Ministros de Agricultura y de Marina y al Director General de Meteorologma, de quien dependman.
Con la satisfaccisn de haber obtenido este importante logro, Moneta descorchs una botella de champaqa y una vez servido levantaron las copas y dijo "Muchachos... Ya tenemos comunicacisn con el continente y este ixito se debe a todos por igual... Muchachos... Ya no estamos todos solos... Arriba todos.. Y viva la Patria".
Al dia siguiente de aquella memorable comunicacisn Baldoni recibis cinco despachos, el primero fue del seqor Presidente de la Nacisn Argentina D. Marcelo Torcuato de Alvear, las contestaciones oficiales de las autoridades, pero sin duda el mas importante fue el lacsnico telegrama que decma asm: "Moneta, Jefe Expedicisn. Islas Orcadas" - "Familias de todos bien - "Plate. Director Meteorologma".
De esta forma se rompma el aislamiento orcadense, los datos del tiempo de ese apartado rincsn de la patria se empezaron a transmitir de inmediato a Buenos Aires para ser utilizados en los pronssticos, junto con la informacisn proveniente del resto del pams.
El Observatorio siguis creciendo paso a paso, sus instalaciones se fueron ampliando a medida que las necesidades del personal se hacman mayores y las actividades ticnico-cientmficas se incrementaron y nuevos equipos e instrumentos fueron reemplazando a los primitivos aparatos usados por los primeros observadores de 1904.
En ese sentido la conquista lograda por Baldoni alents a los radioaficionados argentinos en la bzsqueda de nuevas soluciones al problema de las comunicaciones acorde con los tiempos que corrman.
Los esfuerzos realizados a partir de ahm se vieron coronados en noviembre de 1940 con la transmisisn de la primera comunicacisn hablada que se verifics entre el observatorio de la isla Laurie del grupo de islas Orcadas y la ciudad de Lanzs.
Despuis de muchos ensayos el radio operador Josi Conchiglia logrs comunicarse con Esteban Milanesi, radioaficionado que operaba desde la ciudad de Lanzs con caractermstica LU7ET.
Merece destacarse la colaboracisn ticnica de Pedro I.Noizeaux, administrador adjunto de Transradio Internacional quiin facilits los elementos moduladores que fueron acoplados al transmisor utilizado en aquella ipoca en el Observatorio. Quedaba inaugurada la era de la transmisisn de la palabra por conversacisn modulada.
Con este mensaje, se le rinde homenaje a todos aquellos hombres que desde hace mas de cien aqos, dieron parte de su vida en aquellas tierras heladas, para el bien de la ciencia y de nuestra Patria.

 

1970 ~ 11 de abril ~ 2005
35 ANIVERSARIO
PRIMER ATERRIZAJE DE UN AVIÓN DE GRAN PORTE
EN LA PISTA DE TIERRA DE LA
BASE MARAMBIO DE LA ANTARTIDA ARGENTINA
AVIÓN HÉRCULES C-130 - MATRÍCULA TC-61

La Dotación Antártica 1969/70 (Invernada 1970), que había llegado en el mes de noviembre de 1969 a la recientemente inaugurada Base Marambio de la Antátida Argentina, continuó en condiciones similares, la dura tarea iniciada por los integrantes de la Patrulla Soberanía, construyendo instalaciones, prolongando y mejorando la pista de tierra que hizo romper el aislamiento con el Continente Antártico el 29 de octubre de 1969, hasta alcanzar a principios del mes de abril de 1970 una longitud de 1200 metros.
Con esta capacidad operativa, el día Sábado 11 de abril de 1970 el avión Lockheed Hércules C-130H matrícula TC-61, aterrizó con sus ruedas, permitiendo que a partir de entonces se opere normalmente durante todo el año con aviones de gran porte, haciéndolo hasta la fecha en forma regular e ininterrumpida, terminando con el mito de la incomunicación invernal en la Antártida de nueve meses.
Al abrirse una vía de comunicación aérea permanente con este Continente que era aislado hasta entonces en épocas invernales, por las condiciones de los hielos en el mar; se dieron grandes posibilidades, no solo en lo que hace a la presencia Argentina en el territorio, con las actividades de investigaciones científicas y técnicas que se vienen realizando desde hace ya varios años, sino que nos permite cimentar nuestra soberanía, con hechos que antes eran imposibles de realizar.
Si desea más informaciones y fotografías al respecto, ingrese a nuestra página www.marambio.aq 
Le pedimos que retransmitan este mensaje a todos vuestros amigos y a los medios periodísticos y educativos y gubernamentales que conozcan, es por el bien de nuestra Patria, porque para amar algo hay que conocerlo y si no se difunde no se conoce.
Dr. Juan Carlos LUJAN
Suboficial Mayor (R) FAA (VGM-EDB)
Presidente Fundación Marambio (ef)
Buenos Aires - ARGENTINA
lujan@marambio.aq
www.marambio.aq
Telefono +54 11 4766-3086

Su  ^  UP


 

HOMENAJE A CECILIA BRACAMONTE

 

LA EMPRESA PERU VISION, RADIO NACIONALDEL PERU , TELEVISION NACIONAL DEL PERU Y EL PROGRAMA "CLASE CRIOLLA" RINDEN HOMENAJE A ESTA EXTRAORDNARIA INTERPRETE POR SUS 41 AÑOS DE TRAYECTORIA ARTISTICA.
.LA PRIMERA CITA ES EL 9 DE ABRIL, EN VIVO Y EN DIRECTO DESDE RADIO NACIONAL DEL PERU DURANTE EL PROGRAMA "CLASE CRIOLLA" DESDE LAS 12PM A 3PM (HORA PERUANA) LOS INVITAMOS A CONTACTARSE TELEFONICAMENTE ( 3308487- 4338954),
CORREOS ELECTRONICOS (clasecriolla@hotmail.com  o clasecriolla@yahoo.com  ) O SINTONIZANDO EL PROGRAMA EN VIVO Y EN DIRECTO a traves de la pagina web: www.radionacional.com.pe
ESTE HOMENAJE CONTARA CON LA PRESENCIA DE LA SRA. CECILIA BRACAMONTE QUIEN COMPARTIRA CON EL PUBLICO SUS PREGUNTAS Y ANECDOTAS. ASI MISMO TENDREMOS LA PRESENCIA DE MUCHAS ESTRELLAS QUE SE HARAN PRESENTE EN ESTE HOMENAJE. LA CELEBRACION CONTINUARA EN "MEDIODIA CRIOLLO" (FECHA POR CONFIRMAR) DONDE CECILIA BRACAMONTE DELEITARA ALPUBLICO PRESENTE Y TELEVIDENTE CON UN NUEVO REPERTORIO DE TEMAS DE ANTAÑO, TEMAS DE LA EPOCA DE "LA PALIZADA" DONDE ELLA SEMANA TRAS SEMANA TRIUNFABA EN ESTE CONCURRIDO LOCAL LIMEÑO. CECILIA BRACAMONTE INICIA IGUALMENTE SU NUEVA TEMPORADA EN EL SATCHMO CAFE CONCERT DE MIRAFLORES (AVENIDA LA PAZ 610) AGRADECIMIENTO ESPECIAL A: PERUAN-ITA (ASOCIAZIONE ITALO-PERUVIANO) RADIO MENEGHINA- MILAN- ITALIA CECILIA BRACAMONTE ES ESTRELLA EXCLUSIVA DE LA EMPRESA PERU VISION PRODUCTIONS
www.ceciliabracamonte.com

Cecilia Bracamonte se da el gusto

La aceptación que tuvo su presentación durante el 14 de febrero en el Satchmo y el hecho de tener el deseo desde hace tiempo de ofrecer un concierto diferente han llevado a Cecilia Bracamonte a montar un show que irá en el mencionado Café Concert a partir del 1 de abril y todo el mes de mayo.
"El espectáculo se llama "... Y me doy el gusto" porque al margen de los valses que cantaré también incluiré en el repertorio boleros, baladas y tangos. Será un show a mi manera, a mi gusto, que espero lo sea también de los asistentes", comenta entusiasta Cecilia. Serán temas de los años ’70, ’80 y ’90, entre los cuales estarán también sus éxitos de la época de La Palizada.
Adelanta que durante el espectáculo presentará una suerte de paréntesis musical que llamará la atención. "Ocurre que todos mis músicos cantan de modo que se me ocurrió que se podía hacer algo especial. Fue entonces que Lourdes Carhuas, que forma parte de mis coros, se encargó de hacer arreglos vocales para cada uno de mis músicos, de modo que cantaré a capella con cada uno de ellos. Son en total ocho, seis músicos y dos coristas. Me siento llena de energía. Debe ser porque este año cumplo 41 años... de vida artística", señala pícara.
Esta temporada de dos meses marcará el inicio de un nuevo comienzo para Cecilia pues inmediatamente vendrá una gira a lo largo y ancho del país. "Pero hay más. También habrá una extensa gira por diversas ciudades de los Estados Unidos y no hace mucho me reuní con un empresario que llegó de Tokio y que me quiere llevar de gira por Japón, Corea y Malasia. Dejaré bien sentado el nombre del Perú en esos países", dice Cecilia.
Datos
VUELVE A CANTAR. Regresa a los escenarios a partir del 1 de abril con éxitos del 60 al 2000, entre valses, boleros, tangos y baladas.
LUGAR. Satchmo de Miraflores. Viernes de abril y mayo.
PROYECTOS. Espera grabar en vivo un nuevo disco.

Cuéntanos de tu show.
-Ha sido una inquietud que tuve hace años y creo que a punto de cumplir 41 años de carrera lo haré. Por eso el show se llama Y me doy el gusto. Me daré el gusto de hacer lo que me provoque y de poder disfrutar de los maestros que me acompañen en el escenario. Será una noche de recuerdos que el público podrá identificar con sus vivencias, con temas como Ódiame, Calla tus palabras, No quiero nada de ti, Corazón, Ya no me quieres, En el jardin del alma, Aun te quiero, Que pena, Vete ya, entre otros temas.
Cecilia Bracamonte realizará su espectáculo 'Y me doy el gusto' todos los viernes de abril y mayo en el Satchmo (Av. La Paz 610 Miraflores). El repertorio que realice en ese show será utilizado luego en un próximo disco y otro proyectos personales.
 

Su  ^  UP


PERUVISION Y PERUAN-ITA' & RADIOMENEGHINA
JUEVES 17 DE MARZO, 2005
PRESENTAN EL DEBUT EN ITALIA Y A NIVEL MUNDIAL

            EDUARDO DEL PERU
EL GRAN CANTA-AUTOR PERUANO Y TRIUNFADOR DEL FESTIVAL
DE VIÑA DEL MAR 2002


 


06:15 p.m. (Hora de Italia)
9:15 a.m. (En la zona del Pacífico - USA - Los Ángeles)
12:15 p.m. (En la zona este de USA: Nueva York, Miami)
12:15 p.m. (Hora peruana)
02:15 a.m. (Hora en el Japón - día viernes)
04:15 a.m. (Hora en Australia - día viernes)
 


NO SE OLVIDEN QUE LOS SABADOS ES LA CITA EN RADIO
NACIONAL DEL PERU
"CLASE CRIOLLA" CON RONY ZUZUNAGA Y FERNANDO RENTERIA
12-3:00PM (HORA PERUANA)
tres horas de peruanidad con lo mejor de nuestra musica www.radionacional.com.pe 
SABADO 9 DE ABRIL 12PM
GRAN HOMENAJE A CECILIA BRACAMONTE
EN VIVO DESDE EL AUDITORIO DE RADIO NACIONAL CON GRANDES ESTRELLAS INVITADAS Y POR SUPUESTO, LA PRESENCIA DE LA SRA. CECILIA BRACAMONTE
 


LOS DOMINGOS 1PM (HORA PERUANA)
EL COFRE DE LOS RECUERDOS
EN RADIO MENEGHINA
producciones: Erika Vivians
 


ESTE DOMINGO 20 DE MARZO-
EN VIVO...
WILLY NORIEGA
GRAN INTERPRETE PERUANO


DE LUNES A VIERNES A LA 13:00HRS (HORA PERUANA)
EL PRIMER PROGRAMA TELEVISIVO DE MUSICA CRIOLLA A NIVEL MUNDIAL
MEDIODIA CRIOLLO
conductora CECILIA BARRAZA
a traves de:www.tnp.com.pe
PROXIMAMENTE- EL GRAN HOMENAJE AL GRAN
ROBERTO TELLO
LOS LUNES A LAS 10AM (HORA PERUANA)
FILARMONIA LA RADIO CULTURAL DEL PERU
PRESENTA:
UN ENCUENTRO CON NUESTRA MUSICA CRIOLLA
Horario: 10:00-11:00 Programa de Música Criolla
Programa producido y conducido por Daniel Alejos Cornelio.
http://www.filarmonia.org 


NUESTRO AGRADECIMIENTO A:
RADIO NACIONAL DEL PERU - TELEVISION NACIONAL DEL PERU RADIO FILARMONIA

DANIEL GRACEY
DIRECTOR GENERAL
PERU VISION PRODUCTIONS
PRESIDENTE- PERUAN-ITA- USA


CECILIA BRACAMONTE - CECILIA BARRAZA - JORGE LUIS JASSO -
RONY ZUZUNAGA - MARCO ROMERO - EDUARDO DEL PERU
PROXIMAMENTE EN USA Y EUROPA LAS ESTRELLAS ESTAN EN....PERU VISION !
CELEBRANDO 13 AÑOS DE EXITOS!

PUENTE DE PERUANIDAD:USA- ITALIA- JAPON- AUSTRALIA- CANADA- MEXICO- FRANCIA SUIZA- HOLANDA- ESPAÑA- COLOMBIA- VENEZUELA - PANAMA- ARGENTINA !
PERU VISION DA LA BIENVENIDA A RADIO LA UNICA DE SAN FRANCISCO

http://www.listamusicacriolla.com - www.radionacional.com.pe  - http://www.geocities.com/peruvian_connection 

Su  ^  UP


 Los Miembros de la Sociedad de Cirugía Plástica


El día de hoy, Martes 15 de Marzo, a las 19.30 horas, en las instalaciones del Auditorio Principal del Colegio Medico del Perú, sito en la Av. Malecón Armendáriz 791 Miraflores, se llevara a cabo la Ceremonia de Juramentación de la Nueva Junta Directiva de la Sociedad de Cirugía Plástica, Reconstructiva y Estética del Perú. Esta nueva Junta Directiva, tendrá una duración de 2 años y esta siendo presidida por el Dr. Augusto Arriola, y su Vice-Presidenta, la Dra. Milipza Jovick. Asimismo, la nueva Junta Directiva agradece la labor llevada a cabo por la anterior Junta, presidida por el Dr. Elmer Perea, y se compromete a seguir los lineamientos de la Sociedad. Esta Ceremonia será conducida por la destacada actriz Lourdes Berninzon y el marco musical estará a cargo de Maria del Carmen Dongo.
Para coordinar entrevistas con los Miembros de la Sociedad de Cirugía Plástica, Reconstructiva y Estética, sírvase comunicarse al 9856-3441 con Gianfranco Ormezzano, Jefe de Prensa.
Gianfranco Ormezzano
Jefe de Prensa
Telf. : (01) 9856-3441
E-Mail : gormezzano@yahoo.it

Su  ^  UP


 

EL MAESTRO OSCAR AVILES ESTA DE CUMPLEAÑOS
Por : Raul Alvarez Russi
raulrussi@yahoo.com

El almanaque marca los años y el ni se da por aludido, cumple 81 años totalmente en vigencia, en giras y actuaciones, es digno de destacar su vitalidad, sus ganas  de vivir y su prodiga actividad musical, cuando la mayor parte de los que llegan  a esos años que marca el almanaque ya están retirados, el de eso nada, sigue  vigente, recientemente hizo una gira por ciudades de los Estados Unidos y Canadá.
El año 1985 fue declarado por la Organización de Estados Americanos (OEA)  como patrimonio musical de Las Américas, nació en el Callao el puerto principal  del Perú y del Pacifico el 24 de marzo de 1924, sus padres don José Aviles y  doña Angelina Arcos dama de nacionalidad chilena. Fue su abuela materna  doña Carmen Galvan quien le enseño los primeros acordes y le inculco que  aprendiera a tocar la guitarra instrumento que le daría tantas satisfacciones  no solamente a el como persona sino a un país que lo declaro “LA PRIMERA  GUITARRA DEL PERU”.
Una familia musical ciento por ciento y teniéndolo a el como la cabeza visible, con Oscar que fue el cuarto: Alberto, Carlos, Olga, Enrique e Irma ...las mujeres fueron las que se destacaron entre sus hermanos al conformar  un dúo de polendas, existe una grabación que es una joyita grabada por  Olga e Irma acompañadas a la guitarra por su hermano Oscar, se realizo en el
sello Odeon-Perú (IEMPSA)y es muy difícil de conseguir.
La tradición sigue y los Aviles son un clan musical muy renombrado, tíos, sobrinos y primos entre los que se destacan sus retoños ya convertidos en feliz realidad para el Peru musical. Se casa con doña Lucy Valverde en 1957, de esa union  tienen dos hijos Osquitar y Lucita, Oscar hijo siguió la tradición del padre siendo un muy buen guitarrista y Lucita es actualmente una excelente cantante,
estudiosa del acervo criollo peruano editando en corto tiempo tres cds.  dedicados al maestro Felipe Pinglo Alva, Chabuca Granda y el mas reciente  con clásicos de diferentes autores.
Aunque su faceta de destacado guitarrista no opaco al cantante y  fue Guido Monteverde legendario periodista de espectáculos del Perú quien  lo incentivo para que grabara discos con su voz tan particular  y le dijo... “ tu vas a ser el Louis Daniel Armastrong peruano”... Guido no se  equivoco realizo una serie de grabaciones donde recopilo muchos valses  peruanos que se hubieran perdido inexorablemente como ha pasado con mucho  de nuestra tesoros musicales que por la desidia y egoísmo de ciertos elementos.
Pero no todo se perdió gracias don Oscar Aviles a quien le debemos tanto por  haber dedicado todo una vida a nuestra música...
Son celebres las grabaciones con la recordada autora y compositora  Chabuca Granda en dúos memorables, el con su guitarra y ella con su  “pobre Voz” como se definía , con otras grandes figuras grabo y les produjo  sus discos, Maria de Jesús Vasquez llamada con justa razon UNICA “Reyna y  Señora de la Canción Peruana” , Los Hnos. Zañartu, Alicia Maguiña, Arturo “Zambo” Cavero, Edith Barr, Alejandro y Rosita Ascoy,  Los Hnos. Garcia, Los Morochucos, Cecilia Bracamonte, Fiesta Criolla,  Lucila Campos, Rosa Guitierrez “FETICHE”, las 100 cuerdas románticas de  Augusto Valderrama, Olga Guillot, Xiomara Alfaro, mucho no se sabe que el  participo como guitarra soporte en muchos de los discos de los Embajadores  Criollos renombrado trio de la época de oro de la música criolla peruana.
.Tengo una anécdota que tuve la satisfacción de contársela a el personalmente, vivía en la ciudad de Buenos Aires y en una reunión de nostalgia de la tierra  ausente con un grupo de amigos peruanos y argentinos les hacia escuchar una  serie de discos de diferentes cantantes y conjuntos...en un momento de la  reunión se para un amigo argentino y extasiado me dice...”CHE que buenos  guitarristas tienen Uds.”... a lo que le respondí que si, tenia razón, que buenos  guitarristas tenemos en el Perú y es una realidad, los conocidos y los que estan  en peñas o reuniones familiares que tocan muy bien la guitarra, pero en este  caso especifico sin darme cuenta había puesto todos los discos donde  participaba el maestro OSCA AVILES....de RIPLEY.

MAESTRO OSCAR AVILES FELIZ CUMPLEAÑOS!!!...QUE SEAN MUCHISIMOS
MAS CON SALUD, EN UNION DE SU FAMILIA Y RODEADOS DE AMIGOS.

En la música criolla peruana no es muy común que existan colaboraciones, generalmente una misma persona es el
autor y compositor, pero el maestro Oscar Aviles si le ha puesto música a letra de otros compositores como es el caso de otro gigante
de nuestra música LUIS ABELARDO NÚÑEZ y de esa unión musical salió este hermoso  vals peruano “Bendito amor.

BENDITO AMOR (vals peruano)
Letra: Luis Abelardo Nuñez
Música: Oscar Aviles

Navegando en la barca de la vida
mucho sufren sinsabores y amarguras
pero todo se compensa en esta vida
si se encuentra el verdadero amor.

Navegando en la barca de la vida
he sufrido sinsabores y amarguras
pero todo se compensa en esta vida
ya encontré mi verdadero amor.

Quiéreme mucho prenda del alma
quiéreme por favor
porque la vida a tu lado
tiene mucho valor

Quiéreme mucho prenda querida
quiéreme por favor
porque la vida a tu lado
es la bendición de Dios.

Ver foto del maestro Oscar Aviles con el autor del escrito.

DERECHOS RESERVADOS copyright Raul Alvarez-Russi Para publicar decir la procedencia
“AL RESCATE DEL VALS PERUANO"

Por : Raul Alvarez Russi
raulrussi@yahoo.com

Su  ^  UP


Desde Pennsylvania: Victor Hurtado Riofrio
Canto Coral a Túpac Amaru II
Alejandro Romualdo

Lo harán volar con dinamita.
En masa, lo cargarán, lo arrastrarán.
A golpes le llenarán de pólvora la boca. Lo volarán:
¡Y no podrán matarlo!

Le pondrán de cabeza
sus deseos, sus dientes y gritos.
Lo patearán a toda furia. Luego, lo sangrarán:
¡Y no podrán matarlo!

Coronarán con sangre su cabeza;
sus pómulos con golpes. Y con clavos sus costillas.
Le harán morder el polvo. Lo golpearán:
¡Y no podrán matarlo!

Le sacarán los sueños y los ojos.
Querrán descuartizarlo grito a grito.
Lo escupirán. Y a golpe de matanza lo clavarán:
¡Y no podrán matarlo!

Lo pondrán en el centro de la plaza,
boca arriba mirando el infinito.
Le amarrarán los miembros. A la mala, tirarán:
¡Y no podrán matarlo!

Querrán volarlo y no podrán volarlo.
Querrán romperlo y no podrán romperlo.
Querrán matarlo y no podrán matarlo.
Querrán descuartizarlo, triturarlo, mancharlo, pisotearlo, desarmarlo.

Querrán volarlo y no podrán volarlo.
Querrán romperlo y no podrán romperlo.
Querrán matarlo y no podrán matarlo.
Al tercer día de sus sufrimientos, cuando se crea todo consumado,
gritando ¡LIBERTAD! sobre la tierra, ha de volver,
¡Y no podrán matarlo!

 

-Desde Pennsylvania: Victor Hurtado Riofrio 

Su  ^  UP


Nos presentaremos RULLI RENDO
El próximo sábado 26 de marzo,
ORQUESTA Y COROS en el Teatro Restaurante MARACANÁ
(Jr. Huáscar 1656) de Jesús María, en un espectáculo que yo mismo organizo.

Aparte de marcar la reaparición, en pleno, del grupo musical que dirijo, contaremos con la actuación de La Reina del Bolero, GABY ZEVALLOS y El Rey de la Nueva Ola Peruana, PEPE MIRANDA.
El espectáculo, VUELVE EL TOQUE SABROSO, habrá de empezar a las 22:00 Hrs. El evento tiene como propósito despedir la temporada de verano (aunque el calor y el Sol no se vayan) y será un show, principalmente, bailable. 
Espero que me den una mano con sus informes periodísticos. Las reservaciones se pueden hacer al teléfono del MARACANÁ, 433-7297. Los invito a visitar mi renovada página web: http://www.rullirendo.com
Anticipadamente agradecido,
RULLI RENDO  JULIO EDGARDO BARRERA LARRIEGA http://www.rullirendo.com
 

Su  ^  UP


GIUBBE ROSSE
  Piazza della Repubblica 13/14r - 50123 - Firenze
Mercoledì 30 MARZO 2005 alle ore 17,00
Il professor Panella Dott. Giuseppe Università Scuola Normale Superiore - Pisa
Critico Letterario farà una analisi storico letteraria del libro
Casa Confiança
di Carlos e Carmine Marotta Attucci Editrice

Saranno, inoltre, presenti: Attucci prof. Alessandro - Titolare Attucci Editrice Carmine Marotta - Autore Casa Confiança
Giubbe Rosse - Piazza della Repubblica 13/14r - 50123 - Firenze
Nota tratta dal sito www.giubberosse.it
Il Caffè "Giubbe Rosse" è tra i più famosi ritrovi letterari italiani e stranieri. All'inizio del'900 come Birreria dei fratelli Reininghaus ed in seguito con l'attuale nome derivato dal colore delle giubbe dei camerieri, ha ospitato le stagioni del Futurismo e delle successive tendenze. Le famose riviste "La Voce", "Lacerba", "Solaria" ed altre anche recenti, devono qualcosa a questo Caffè, dove poeti, artisti ed intellettuali si sono confrontati e scontrati. Personaggi come Marinetti, Papini, Prezzolini, Campana, Gadda, Boccioni, Montale e moltissimi altri, in differenti epoche e situazioni culturali, hanno fatto delle "Giubbe Rosse" un crocevia della storia letteraria del'900.
Ma anche attualmente continuano gli incontri Letterari alle "Giubbe Rosse" frequentati da artisti e intellettuali di ogni tendenza, che fanno di questo Caffè Letterario un portofranco della cultura e dell'arte.L’emigrazione lucana in Brasile  é l'asse portante del libro di Carlos e Carmine Marotta ma si parla anche di mode, visi, sentimenti raccontati dalle immagini del passato. Il libro descrive in maniera dettagliata i primi 30 anni di vita di Jequiè, Bahia, nel Nord Est del Brasile fondata da un gruppo di emigranti di Trecchina, piccolo paese nel sud della Basilicata,  che qui giunsero provenienti da Lisbona nel 1880. Fra questi vi era Carlos Marotta coautore del libro che visse in prima persona questi anni e rimase in Brasile ben 54 anni effettivi in un arco di tempo di circa 64 anni.  Il libro é stato premiato in diversi concorsi letterari internazionali ed é stato inserito fra i testi di rilevanza scientifica per lo studio sistematico dell'emigrazione italiana nel mondo.  Oltre 100 fotografie storiche sono state inserite nel volume che diventa così una inestimabile fonte iconografica  per lo studio della storia di Jequiè e dell'emigrazione lucana verso il Nord Est Brasiliano. Al materiale fotografico, è stato aggiunto una relazione del nonno Carmine, indirizzata al Dott. Antonio Lomanto Junior, con la quale si racconta la storia della fondazione di Jequié, scendendo anche nei minimi particolari di quelli che furono i primi anni ed i primi fatti che caratterizzarono poi la vita e il commercio di Jequié e della sua regione. “L'emigrazione verso il Sud America – scrive nella prefazione del libro Carmine Marotta, il nipote - ha segnato, e non poco, la vita dei Trecchinesi, che, già dalla fine dell'800 si imbarcavano dai porti di Napoli o di Genova sui transatlantici della speranza per raggiungere l'America. Molti furono dei veri pionieri, comprarono terreni, costruirono fazende e dove inizialmente c'era terra incolta nacquero i primi nuclei abitati per poi diventare man mano sempre più grandi fino a raggiungere, in alcuni casi, come verificatosi a Jequiè, nello stato di Bahia, delle vere e proprie città con migliaia di abitanti”. 
Carmine Marotta, nipote, é nato nel 1957 a Trecchina e qui é vissuto fino al 1987, anno in cui si é trasferito a Prato, dove attualmente vive. È autore di numerose pubblicazioni scientifiche di geologia, speleologia e geomorfologia. Da alcuni anni, sta effettuando delle approfondite ricerche, con la collaborazione dal Brasile di Eduardo Sarno, sulla comunità trecchinese che visse in Jequié. Grazie a queste ricerche sta ultimando, proprio in questi mesi, un altro libro che conterrà documenti storici commerciali della comunità trecchinese in Jequié e che ha come argomento conduttore lo sviluppo economico e commerciale di Jequié dalla fine dell'800 alla metà del 900. Maggiori informazioni si possono trovare sul sito
www.casaconfianca.org , che racconta della storia della emigrazione lucana in Brasile, a Jequiè nello stato di Bahia  Per info: 338.5973541 - www.casaconfianca.org • Caffè storico letterario Giubbe Rosse - piazza della Repubblica, 13/R - 50123 Firenze - tel. 055.290052 - info@giubberosse.it - www.giubberosse.it

Su  ^  UP


 

LUZ, Día & Noche
Inauguración : Viernes 1 de Abril
Hora : 7:30 p.m.
Lugar : Sala A del Museo de la Nación
Dirección : Av. Javier Prado 2465, San Borja

La Embajada de Finlandia presenta la exposición individual de pintura de la artista finlandesa Tello Anttila.
El día 15 llegó al Perú, la pintora finlandesa Tello Anttila acompañada de su muestra "LUZ, Día & Noche",  una rigurosa selección de veinticinco obras entre las  que figuran diferentes técnicas: óleo, acrílico,  acuarela y tintas en distintos formatos que tienen   como denominador común la fascinación por la luz solar propia de los pueblos nórdicos como Finlandia.
LUZ, Día & Noche es un título que alude directamente a los días sin noche del verano ártico ya que su autora Tello Anttila, al igual que sus compatriotas, ama la luz natural, fuente de vida e ilusión. "Mi energía viene de la naturaleza. La luz nórdica y el aire fresco son poderosos elementos cotidianos; yo diría, los catalizadores de mi vida" sostiene la prolífica artista quien visita nuestro país en el
marco del programa de intercambio cultural entre Perú y Finlandia. Lo que significa que la exposición es posible gracias a la Embajada de Finlandia, el Instituto Nacional de Cultura y el Museo de la Nación.
La muestra que presenta Anttila cubre su producción desde 1984 hasta nuestros días, figurando títulos como El sol de medianoche, Amarilis naranja y Fuente de manzanas. En cada una de estas obras la artista combina su fina sensibilidad con el dominio de las
diferentes técnicas: acrílico sobre lienzo y papel, litografías pintadas a mano, óleo sobre lienzo, pluma, tinta y acuarela.
Cabe destacar que Tello Anttila está considerada como una de las más prolíficas artistas finlandesas contemporáneas. Ha realizado numerosas exposiciones en Finlandia, Estados Unidos, Suecia, Dinamarca, Tailandia, Singapur, Indonesia, Malasia, Filipinas, Portugal, Inglaterra, Pakistán, Italia, Suiza, México, Alemania y Holanda. Inauguración : Viernes 1 de Abril
Hora : 7:30 p.m.
Lugar : Sala A del Museo de la Nación
Dirección : Av. Javier Prado 2465, San Borja
La muestra estará abierta al público del 2 al 23 de Abril en el horario habitual del museo, de Martes a Domingo de 9 a.m. a 6 p.m.Gianfranco Ormezzano Almandos / Telf : (+51-1) 9856-3441
http://www.geocities.com/gormezzano
http://www.comunicadoresLA.com
 

 

Su  ^  UP


Scuola mantovana in dono al Perù
Le offerte sono state raccolte dal fotografo Gianni Bellesia
MOGLIA (MN) Villaggio in festa per l’inaugurazione

Ad Arinal di Santa, un villaggio in provincia di Chimbote nel nord del Perù, è stata inaugurata una scuola costruita quasi totalmente grazie alle generosità dei mantovani. Alla cerimonia d’apertura ha preso parte il fotografo mogliese Gianni Bellesia, grande animatore dell’iniziativa benefica. Bellesia 3 anni fa aveva raccolto l’appello della missionaria suor Alberta, che segnalava le condizioni di estrema precarietà in cui si trovavano bimbi di quello sperduto villaggio peruviano, costretti a servirsi, per la loro istruzione, di un edificio più simile a un recinto di animali che a una struttura didattica. Bellesia lo scorso anno ha toccato con mano e documentato fotograficamente l’assoluta indigenza di quelle popolazioni. Tornato in Italia, ha cominciato a raccogliere fondi. All’iniziativa hanno subito aderito il centro missionario di Verona, l’organizzazione umanitaria di Formigine (Modena) Rock no war, la romana Teresa Tavazzi, la Gonzagarredi e un nutrito gruppo di giovani agricoltori mantovani. Questi hanno realizzato un originale calendario intitolato ‘AgirCultori’, finalizzato proprio al finanziamento della scuola dell’Arenal di Santa. Così l’intervento, con manodopera volontareia locale, è partito e arrivato a felice conclusione, cone ha constatato di persona lo stesso Bellesia con un secondo viaggio in Perù. «L’apertura della scuola - ha poi spiegato Bellesia al ritorno a Moglia - è stata una festa per l’intero villaggio; i bambini si sono esibiti in danze folcloristiche e canti, le autorità hanno tenuto discorsi e offerto doni semplici ma sentiti, tanti abitanti hanno sventolato bandierine peruviane e italiane. Alla delegazione mantovana è stata consegnato un attestato che esprimeva, in spagnolo, la gratitudine per il gesto di solidarietà di tutti gli italiani impegnati nell’iniziativa. La nuova struttura scolastica (che servirà anche da centro sociale) è costituita da due grandi saloni, dove, a cominciare da aprile, potranno tenersi regolarmente le lezioni; tutt’attorno tantissimi alberelli. La parte della somma raccolta non utilizzata verrà impiegata per la costruzione di alcuni ponticelli sul fiume Santa e sui canali che si diramano nella zona. Ora i collegamenti tra le sponde sono pochi e assai distanti tra loro. Quanto prima i campesinos potranno meglio coltivare i loro campi, passando più agevolmente, anche con i loro animali, da una riva all’altra dei corsi d’acqua. (g.g.)
(tratto dalla Gazzetta di Mantova del14-3-05)
Su  ^  UP


 

Circolo “Hilda Guevara” Cremona
 GIOVEDI’ 17 MARZO 2005 Ore 20,45
Presso TEATRO MONTEVERDI,
Via Dante 149 CREMONA

ll giornalista FULVIO GRIMALDI presenta il suo ultimo lungometraggio di grande attualità sull’America Latina:
Parleremo con lui dell’ALBA del Continente Latino Americano, dell’attualità dalla Rivoluzione cubana, dei piqueteros argentini, dei movimenti brasiliani, della rivoluzione bolivariana del Venezuela…. INGRESSO LIBERO
C.i.p. Ass.Naz.Am.Italia-Cuba
 

 


 Su  ^  UP


III FESTIVAL INTERNACIONAL DE GUITARRA
AREQUIPA 2005
TEATRO MUNICIPAL
2,3 y 4 de Agosto de 2005

II CONCIERTO DE GUITARRAS DEL MUNDO
CUSCO 2005
8 y 9 de Agosto

II CONCIERTO DE GUITARRAS DEL MUNDO
PUNO 2005
10 y 11 de Agosto

II FESTIVAL INTERNACIONAL DE GUITARRA
LA PAZ 2005
12 y 13 de Agosto

I ENCUENTRO INTERNACIONAL DE CANTAUTORES
AUDITORIO ICPNA - LIMA
20 de Setiembre de 2005

I ENCUENTRO INTERNACIONAL DE CANTAUTORES
TEATRO MUNICIPAL - AREQUIPA
29 y 30 de Setiembre de 2005


Coordinación General: Roberto Pachari www.robertopachari.com
E Mail : roberto_pachari@yahoo.com
Chat : guitarraycantonuevo@hotmail.com
Dirección Postal : Urb. Los Cedros C-6 , Yanahuara
Arequipa – Perú Telefax : (00) 51 - (0) 54 - 254617
Su  ^  UP


MUERE MUSICO ARGENTINO ROBERTO PANSERA

Ha fallecido en la ciudad de Buenos Aires el domingo 6 de marzo el buen ejecutante de bandoneon, teclados, arreglista, compositor y director de orquesta argentino Roberto Pansera, ligado musicalmente a dos figuras de la cancion peruana, Isabel "Chabuca" Granda y Rosa Gutierrez "Fetiche".
Fue el arreglista y ejecutante del organo en los primeros L.P. que grabo Fetiche en Buenos Aires a principios de los sesenta, entre boleros grabaron varios valses peruanos con el acompañamiento de dicho instrumento, novedad para la epoca y que fue muy criticado en Lima por los seudos criticos del criollismo, diez años despues Cecilia Bracamonte grabo temas de Augusto Polo Campos con acompañamiento de organo por Carlos Pickling y fue muy bien recibido.
En los comienzos de los ochenta cuando era presidente de la Sociedad Argentina de Autores y Compositores (SADAIC) Roberto me conto muchas anecdotas de nuestra Chabuca Granda que solia asistir muy seguido a la sede de SADAIC ya que era miembro activo de dicha institucion a cobrar sus regalias y la recordo con mucho cariño y tristeza, el recuerdo se hizo mas conmovedor porque ella habia realizado una grabacion en Buenos Aires en su peculiar version, Chabuca le grabo un tango "MI CANCION DE AUSENCIA" musica que le pertenece y letra de Roberto Lambertucci, grabacion que seria su ultimo album donde plasmo sus valses peruanos mas conocidos y cuatro novedades, el tango ya mencionado, el vals argentino de Astor Piazzolla y Horacio Ferrer "Chiquilin de Bachin" y las Zambas "La Pomeña" de Castilla y Leguizamon y "Zamba para no morir" de Lima Quintana-Ambros-Rosales, fue editado por el sello Microfon.
Roberto... como tu, sin saberlo en la ultima visita de Chabuca a SADAIC y estando en tu despacho, ella sintio mucho frio por el aire acondicionado y le brindaste un poncho salteño para que se abrigara, y conversaron tanto tiempo y tan a gusto, esas tertulias a las que somos tan afectos entre argentinos y peruanos, no te imaginaste que no la volverias a ver, pues hoy deben estar juntos volviendo a rememorar esos momentos, porque yo soy de los que creo que nos volvemos a ver los seres queridos despues del despues... y ella estara cantandote con su "voz"...TU CANCION DE AUSENCIA...y nosotros aqui extrañandolos.
Su  ^  UP
CHABUCA GRANDA Y ROBERTO PANSERA EN EL RECUERDO

"Mi canción de ausencia"  Tango 1966 Música:  Roberto Pansera Letra:  Roberto Lambertucci

Ya tengo miedo del invierno frío,
y del otoño con sus hojas muertas.
Del viento hiriente cuando silba y clava,
como un puñal, su gris canción de ausencia.
Y siento miedo, porque estoy tan solo,
y no me encuentro ni en mi soledad.
Quiero ser ciego y olvidarlo todo,
pero te veo, aunque no estés mas.

Y hasta ese cielo con sus nubes negras,
que con la lluvia llora su pesar,
pinta el paisaje de mi vida oscura,
pero te siento, pues, no sé llorar...
Llevo en mi mente tu canción de ausencia,
oigo tu voz de nieve y de cristal.
Todo te nombra cuando estoy tan solo,
porque te siento, aunque no estés más.

"DERRAMABA LISURA Y A SU PASO DEJABA...
AROMAS DE MIXTURA QUE EN EL PECHO LLEVABA"

Hagamos un poco de historia Chabuca Granda se inicia en la composición casi al azar, contaba con 28 años y en una reunion , por un juego de salon donde ella participaa le toco perder, el castigo consistio en componer una canción. Ella cumplio componiendo “Lima de veras”...asi nacio su primer tema en genero de vals peruano...”La Flor de la Canela” fue el quinto que compuso, la idea nacio de una conferencia dictada por el doctor Raul Porres Barrenechea que se titulaba “Piedad para el puente, el rio y la alameda” a la cual Chabuca asistio y se quedo muy impresionada por el tema.                Mientras trabajaba como demostradora en una farmacia del centro de Lima recibio la inesperada visita de Victoria Angulo. Era una persona de edad madura, de raza negra, muy cercana a la familia, Chabuca la conocia desde pequeña y aquel dia se habia presentado agitadísima, Chabuca entrevio un verso de su vals...”Jazmines en el pelo” (por las canas)...”Y rosas en la cara” (Un rubor que ella pudo ver en las mejillas de Victoria), y en ese trance la imagino en el trayecto del Puente a la alameda.  El puente es de piedra y fue construido en el siglo XVI, sirve para cruzar el rio Rimac que atraviesa la ciudad. La alameda es un paseo construido por el Virrey Amat y Juniet en el siglo XVI. Hasta nuestroas dias se conservan las artísticas rejas de hierro y doce estatuas de mármol que representan cada mes del año. “La Flor de la Canela” la estrenan el Trio Los Morochucos integrado por Oscar Aviles-Alejandro Cortez-Augusto Ego Aguirre a mediados de los años 50 pero el éxito y trascendencia les corresponde al Trio Los Chamas integrado por los hermanos Washington y Rolando Gomez y Pejoves traspone las fronteras del Peru y no se puede precisar a quien correponde la primera grabación internacional, alrededor de 1957 lo graba Rosa Gutierrez “Fetiche” en México, Ima Sumac en Los Angeles para el sello americano Capitol, el chileno Antonio Prieto en La Habana-Cuba y Anibal Triolo “Pichuco y su orquesta tipica cantando a duo Roberto Goyeneche y Angel Cardenas en Buenos Aires, de ahí el vals peruano de la mano de Chabuca Granda toma dimensiones mundiales.
La Chabuca cantante, profesional al menos, tambien tomo su tiempo. Debuto casi a los 40 años en 1960 cuando “La Flor de la Canela” se estaba internacionalizando saliendo en gira por Europa y las Americas; su voz ronca y sus ademanes tenian “mando” de los toreros según se referia el periodista taurino Manuel Solari Swayne aquien le dedicara uno de sus temas mas famosos “Zeño Manue”. No era una voz que pudiera con notas altas pero su swing cubria esa diferencia.
LA VIDA Y PASION MUSICAL DE...CHABUCA GRANDA
“AIROSA CAMINABA LA FLOR DE LA CANELA”
Una gran cantidad de estrellas mundiales de la canción le han interpretados sus temas, Julio Iglesias, Raphael, Maria Dolores Pradera, Placido Domingo, Naty Mistral entre los españoles; de Chile Fernando Ubiergo, Palmenia Pizarro; de Venezuela Cecilia Todd; de Ecuador Patricia Gonzalez; los mexicanos Pedro Vargas, Vicente Fernandez, LuchaVilla; de Argentina Maria Martha Serra Lima, Susana Rinaldi, Libertad Lamarque, Los Chalchaleros, de Francia Frank Pourcel entre otros y el éxito de la Flor de la Canela es tan grande en el mundo que ha sido traducida e interpretada en mas de 40 idiomas que van desde el castellano al arabe, del chino al yiddish, del ingles al sueco.
Chabuca Granda es una institución en la musica ciudadana del Peru, un eslabon importante que se iniciara con Felipe Pinglo Alva considerado el maestro de los autores y compositores del Peru, autor del vals peruano “El Plebeyo” tambien de gran difusión mundial y que falleciera en 1936. Ella introdujo un nuevo estilo y su obra, a pesar de no poderse establecer con fechas precisas, ofrece diversos ciclos, nacidos de sus trabajos con poetas y músicos que la estimularon y enriquecieron musicalmente, trabajo con Oscar Aviles “La Primera Guitarra del Peru” en el ciclo limeño que dio los valses peruanos: Jose Antonio, Fina Estampa, El Puente de los Suspiros, con el guitarrista Lucho Gonzalez y poetas entre los cuales se encontraba Cesar Calvo en en ciclo social se destacan las canciones dedicadas al joven poeta Javier Heraud: El Surco, Las Flores Buenas de Javier, El Fusil del Poeta, nuevamente con Lucho Gonzalez en el ciclo intimo que dio canciones de la calidez de Cardo y Ceniza y otras dedicadas a la chilena Violeta Parra y su ultimo ciclo de musica negra con Caitro Soto, Feliz Casaverde y XXX. Acostumbrada a decir que no era poeta, sino letrista o juglaresa, lo cierto del caso es que era una poetisa nata, delicada, aromatica y chispiante, nostalgica y soñadora, emotiva frente al dolor ajeno y tierna en la amistad, como diria Zeño Manue...”Como un tiesto que pidio para cada ventana de la ciudad”. Nos dejo para la posteridad una copiosa coleccion de composiciones ineditas, algunas ya con musica y otras solo la letra, ademas de guiones de cine, libretos para teatro, una autobiografía inconclusa y las pautas de una serie de proyectos artísticos que la fatalidad impidio concretar.  Su hija Teresa Fuller Granda tiene clasificados 400 temas, de ellos solo en su momento estaban registrados 60, unos en frances e ingles como escritos sobre el importante proyecto para difundir la historia y geografia de America a traves de canciones para niños. Hoy 8 de marzo se cumplen 22 años de su desaparicion física, necesito partir para que comenzemos a reconocer su enorme valor literareo, su amor por el Peru vertido en sus composiciones, haber paseado el nombre del PERU por el mundo como una real embajadora, no hay pais en el mundo donde no se le conzoca y “La Flor de la Canela” se convertio en un himno popular que representa a los peruanos...Chabuca Grande... Grande Chabuca! estas entre nosotros viva... con tus canciones y no te olvidamos!
Raul Alvarez-Russi
raulrussi@yahoo.com

Su  ^  UP

LIMA DE VERAS (vals peruano)
Letra y Musica: Isabel “Chabuca” Granda Larco

Vieja ciudad, calma ilusion, bella verdad,
mi inspiración, la Lima antigua que se va;
el señorio de tu ayer nos dice adios
desde un balcon disimulando su desden;
tus siluetas recortadas quitan luz al paredón
la callecita engalanada cede paso a la ilusion;
sombras que ocultan miradas, celos de inmensa pasión,

coqueterías desgranadas en jaranas de cajon.
Mi señora marinera, que bonito es tu pasito;
mi picara resbalosa, como pica tu ajicito;
muy bien ceñida la falda, muy levantado el pañuelo;
dibujando lo que llaman baile de lo mejorcito.
Asi es la Lima que quiero y esa es la Lima que lloro
la ciudad de mil quimeras, la del trapio que adoro,
la que dio la marinera, la que sabe a resbalosa,
a que volverla modosa si esa es la Lima de veras.

Cuando un gallo en madrugada
enroquece un contrapunto;
cuando un gallo en madrugada
enroquece un contrapunto;
Al llore, llore lloraba!
...se amanece mas en punto
Lima, 1950

Raul Alvarez-Russi
raulrussi@yahoo.com

Su  ^  UP


LA FLOR DE LA CANELA (vals peruano)
Letra y Musica; Isabel “Chabuca” Granda Larco

Dejame que te cuente, limeño,
dejame que te diga la gloria
del ensueño que evoca la memoria
del viejo puente, del rio y la alameda.

Dejame que te cuente, limeño,
ahora que aun perfuma el recuerdo,
ahora que aun se mece en un sueño
el viejo puente, el rio y la alameda.
Jazmines en el pelo y rosas en la cara,
airosa caminaba la Flor de la Canela;
derramaba lisura y a su paso dejaba
aromas de mixtura que en el pecho llevaba.
Del puente a la alameda menudo de pie la lleva
por la vereda, que se estremece
al ritmo de su cadera,
recogia la risa de la brisa del rio
y al viento la lanzaba, del puente a la alameda.
Dejame que te cuente, limeño,
Ay, deja que te diga,
moreno, mi pensamiento!
A ver si asi despiertas del sueño,
del sueño que entretiene,
moreno, tu sentimiento.
Aspira de la lisura
que da la Flor de la Canela,
adornala con jazmines,
matizando su hermosura;
alfombra de nuevo el puente,
y engalana la alameda,
que el rio acompasara
su paso por la vereda.
Y recuerda que...
Jazmines en el pelo y rosas en la cara,
airosa caminaba la Flor de la Canela;
derramaba lisura y a su paso dejaba
aromas de mixtura que en el pecho llevaba.
Del puente a la Alameda menudo pie la lleva
por la vereda que se estremece
al ritmo de su cadera;
Recogia la risa de la brisa del rio
y al viento lo lanzaba, del puente a la Alameda

Lima , Enero 7 de 1951


FINA ESTAMPA (vals peruano)

Letra y Musica: Isabel “Chabuca” Granda Larco


Una veredita alegre, con luz de luna o de sol,
tendida como una cinta, con sus lados de arrebol,
arrebol de los geranios y sonrisas con rubor,
arrebol de los claveles y las mejillas en flor.

Perfumada de magnolias, rociada de mañanitas,
la veredita sonrie cuando tu pie la acaricia,
y la cuculi se rie y la ventana se agita
cuando por esa vereda tu fina estampa pasea.

Fina estampa, caballero, caballero, de fina estampa,
un lucero que sonriera bajo un sombrero,
no sonriera mas hermoso, ni mas luciera,
caballero, y el tu andar andar, reluce
la acera al andar andar.

Te lleva hacia los zaguanes y a los patios encantados,
te lleva hacia las plazuelas y a los amores soñados;
veredita que se arrulla con tafetanes bordados,
tacon de chapin de seda y fustes almidonados...
Es un caminito alegre, con luz de luna o de sol
que he de recorrer cantando por si te puedo alcanzar.
fina estampa, caballero, quien te pudiera guardar.

Fina estampa, caballero, caballero de fina estampa
un lucero, que sonriera bajo un sombrero
no sonriera mas hermoso, ni mas luciera,
caballero, y el tu andar andar reluce
la acera al andar andar.

Lima, Abril 21 de 1956

JOSE ANTONIO (vals peruano)

Letra y Musica: Isabel “Chabuca” Granda Larco

Por una vereda viene cabalgando Jose Antonio,
se viene desde El Barranco a ver la flor de Amancaes;
En un bere-bere criollo va a lo largo del camino
con jipijapa, pañuelo y poncho blanco de lino.
Mientras corre la mañana su recuerdo juguetea
y con alegre retozo el caballo pajarea;
fina garua de junio le besa las dos mejilla
y cuatro cascos cantando van camino de amancaes.

Que hermoso que es mi chalan! cuan elegante y garboso,
sujeta la fina rienda, de seda que es blanca y roja;
que dulce gobierna el freno con solo cinta de seda
al dar un quiebro gracioso al criollo bere-bere!

Tu , mi tierra, que eres blanda, le diste ese extraño andar,
enseñandole el amblar del paso ya no gateado.
Siente como le quitaste durezas del bere-bere,
que alla en su tierra de origen, arenas le hacian daño.
Fina cadencia en el anca, brillante seda en las crines,
y el nervio tierno y alerta para el deseo del amo;
ya no levanta las manos para luchar con la arena,
quedo plasamado en el tiempo su andar de paso peruano.

Que hermoso que es mi chalan! cuan elegante y garboso,
sujeta la fina rienda de seda que es blanca y roja;
que dulce gobierna el freno con solo cinta de seda,
al dar un quiebro gracioso al criollo bere-bere!


Jose Antonio, Jose Antonio...
Por que me dejaste aquí?
Cuando te vuelva a encontrar
que sea junio... y garue;
Me acurrucare a tu espalda,
bajo tu poncho de lino
y en las cintas del sombrero
quiero ver los amancaes,
que recoja para ti,
cuando a la grupa me lleves,
de ese tu sueño logrado,
de tu caballo de paso,
aquel del paso peruano!

 

Raul Alvarez-Russi
raulrussi@yahoo.com

Su  ^  UP


Radio Meneghina ha compiuto 29 anni!

Quanta strada dal marzo del 1976, quando nacque per iniziativa di Tullio Barbato, Alfredo Maiocchi, Marco Lucchini Gabriolo, Italo Corrias e il professor Lena, ai quali si affiancarono il Meneghino Luciano Beretta, Pino Mazzola, Federico Brambilla Pisoni, Luciano Sada detto il Pinza, Alfredo Losi, Francesco Mangano e Ariella Kirn.L\'avventura partì in tre sedi contemporaneamente: Via Monte di Pietà 1, Via Malaga 4 e al Palazzo dei Giornali di Piazza Cavour. Da subito l\'obiettivo fu una \"Milano in tutte le salse\" all\'interno di una radio di informazione a 360° in cui le notizie erano frutto di una redazione propria e collaborazioni con il quotidiano La Notte e le agenzie EUS e ASCA.
Quanta strada da allora... i festeggiamenti dureranno fino a tutto il mese di aprile...
Aggiornamenti su www.radiomeneghina.it  Segreteria Tel./Fax: 02.48518913  e-mail: segreteria@radiomeneghina.it
Redazione Tel.: 02.48028640 e-mail: redazione@radiomeneghina.it 
Diretta Tel.: 02.48514222 - 02.48028829  e-mail: diretta@radiomeneghina.it

Su  ^  UP


La Yapa Criolla

El jueves 24 de marzo cumple 81años la primera guitarra del Perú don Oscar Aviles, totalmente vigente y en plena actividad artística para la alegría de todos los que lo respetamos y queremos. El ha dejado el nombre del Perú en alto por el mundo con su magia al ejecutar la guitarra y su don de gente, sin escándalos, sino con buena música......la música peruana. FELIZ CUMPLEAÑOS MAESTRO AVILES y entonamos su marinera “Canto a mi tierra” en su honor.

“La Yapa Criolla”...porque siempre queda algo en el tintero en los artículos que se escriben y porque en estos tiempos de “Velocidad” (quien iba a decirle al maestro Condemarín) siempre hay mas y mas velocidad, si viviera Alberto Condemarín que escribió la polca “Velocidad”, cuando no se esta terminando el homenaje a algun compositor ya hay otro homenaje y se quedan muchas cosas por decir, en los artículos que le dedique a Isabel “Chabuca” Granda hubiera sido imposible dar a conocer las letras de todos sus ciclos son casi 400, pero poco a poco seguiremos dándolas como ya hice con Manuel Acosta Ojeda, Felipe Coronel Rueda, Rafael Otero, Eduardo Márquez Talledo, Augusto Polo Campos así como los demas autores y compositores que están en preparación, este es un trabajo muy arduo pero que traen sus grandes recompensas y son sus preguntas y el interés que tienen que nuestra música criolla este latente y no se pierda, alguien me pregunto que como había iniciado esta serie de trabajos y voy a tratar de sintetizar:
La vida y mi profesión me dio la oportunidad de poder conocer a muchos personajes de quienes guardo grabaciones de las entrevistas, fotos y dedicatorias en ya casi 31 años desde mi primera entrevista publicada el 30 de enero de 1974 (esta "atachada", adjunta), comencé como corresponsal de Guido Monteverde para el diario “Ultima Hora” a Guido lo considero mi maestro, fue en la ciudad de New York donde residia en esa epoca y fue a Carmita Jiménez cantante puertorriqueña muy querida en Perú, Gaspar Pumarejo un cubano visionario de la televisión empezó nuevamente su carrera televisiva en Perú después de salir de su Cuba natal y luego paso a inaugurar el canal 13 de Argentina, en su etapa peruana llevo a muchos artistas del área del caribe entre ellos a los puertorriqueños Carmita Jiménez, Chucho Avellanet y Nidia Caro.
Carmita Jiménez conoce a David Odria un famoso locutor radial, se casan y tienen una hija, la parte mas importante de su carrera la realizo en el Perú, a ella se le consideraba como peruana, al divorciarse de David Odria deja el Perú y vuelve a Puerto Rico y no se supo mas de ella hasta...que estando en New York me entero que iba actuar en un teatro latino del área y fui a entrevistarla cual seria la sorpresa, ya con su nuevo compromiso, recordaba al Perú con mucho cariño y salio una entrevista muy emotiva porque fue la época de Lucha Reyes y su salud quebrantada, Lucha Reyes sabia que se moría y todos preguntaban por ella.
Ahora no crean que soy Tutankamon, era muy joven, tan joven que parecía un periodista de revista de Rock... pero ahí esta el detalle, no deje nunca mi música, mi musica criolla que había marcado mi vida desde mi nacimiento y aunque como joven que era asistia a los conciertos de Santana, George Harrison “El Concierto para Bangla Desh” en el Madison Square Garden o Jose Feliciano (1971) con sus exitos en ingles “Light my Fire” en el veranos del Central Park , eso no quería decir que paralelamente no escuchara a Los Morochucos, Maria de Jesús Vásquez, Lucha Reyes, Eloisa Angulo o Cecilia Bracamonte y admirara al maestro Felipe Pinglo Alva esto me hace recordar lo que me conto Teresita Fuller la hija de Chabuca que en plena epoca de The Beatles cuando sus tres jóvenes hijos no compraban los discos del famoso cuarteto de Liverpool, los compraba ella ya que era una admiradora de su música, sus armonias y sus letras, Chabuca hablaba perfectamente el ingles y el frances y compuso tambien valses peruanos en esos idiomas.
Aunque toque otras áreas del periodismo siempre me daba tiempo para escribir y difundir sobre la música criolla peruana y en Buenos Aires al ir invitado a programas de radio me preguntaban por tal o cual compositor y sus temas, conocí personalmente en diferentes momentos a queridísimas figuras que ya no están entre nosotros: Alicia Lizarraga, Cesar Miro, Rafael Otero, Serafina Quinteras, Lucha Reyes, Teofila “Coco” Ramírez, Eloisa Angulo, Amparo Baluarte, Mario Cavagnaro, Jorge Huirse, Miguel Paz, Alejandro Cortez de quienes guardo anécdotas y recuerdos imborrables.
No hay un padre mas orgulloso de un hijo en el mundo como lo esta Ruben Florez, como dice el dicho “De tal Palo ,tal astilla” yo diría de tal arbol , tal fuerte rama...padre del tenor joven mas importante del momento Juan Diego Florez, ya es una realidad de la lírica mundial, considerado como el mejor entre los jóvenes tenores y respetado por Luciano Pavarrotii y German Krauss, Juan Diego es un orgullo peruano y su padre Ruben Florez, de quien la propia Chabuca Granda decia que era su mejor interprete, gran cantor y mejor persona esta al tanto de los triunfos de su hijo por el mundo, no hay biografía de este joven tenor que no mencione a su padre cantante de música popular criolla peruana y el orgulloso de su rica herencia musical en los recitales que realiza por el mundo interpreta valses peruanos entre ellos “La Flor de la Canela” que lo ha grabado hace muy poco. UN ORGULLO PERUANO PADRE e HIJO...Rubén y Juan Diego un Salud!!! Por Uds.
Cuando empeze estas “notas criollas” trajimos al recuerdo uno de los autores y compositores que tendría que ser representativo de nuestra música peruana y recordamos la letra de la polca “Velocidad” me refiero a Alberto Condemarin Vasquez , desgraciadamente olvidado, contemporáneo del maestro Felipe Pinglo Alva, Condemarín nacio en 1898 y tiene como su obra estandarte el vals peruano “Hermelinda” la versión mas conocida corresponde al trio Los Morochucos, quizás sea la mas lograda, también hay una grabación del Trio Los Chamas que no trascendió, aunque la letra en cierta parte no es la original, en 1980 La Reyna y Señora de la Canción Peruana Maria de Jesús Vásquez y Panchito Jiménez con la primerísima guitarra del recordado Luis Góngora quien ya no se encuentra entre nosotros (que buenos tuvo y tiene el Perú) realizaron una grabación con la letra original y es la que vamos a transcribir, Alberto Condemarín Vásquez fallece en 1975 en la ciudad de Lima a la edad de 77 años.
Desde el año pasado la revista mensual “L.A. Peruvian Times” de la ciudad de Los Angeles que esta dirigida para la numerosa comunidad peruana de esa área esta publicando mis artículos... “Y para entrar a salir” les cuento que me acaba de llegar desde Santiago de Chile dos grabaciones de “La Novia de América” Doña Libertad Lamarque ...son dos valses peruanos sacados de la banda sonora de dos de sus películas: “Fina Estampa” a duo con Fernando Allende el galan-cantante colombiano que estuvo radicado en México (ya se la envie a Teresita) y “Desdén”...”Aunque mi vida esta de sombras llena/ no necesito amar no necesito”...música del maestrazo chiclayano Miguel Paz con letra del poeta boliviano Walter Fernández Calvimontes, Paz era pianista
del legendario trío “Los Trovadores del Perú”, son canciones que no se editaron en discos solo en las bandas sonoras de las películas, sabia de su existencia pero no podía conseguirlas y después dicen que el vals peruano no se internacionalizo.

Raul Alvarez-Russi
raulrussi@yahoo.com
DERECHOS RESERVADOS copyright Raul Alvarez-Russi

Su  ^  UP

SI ALGUITO QUIEREN PUBLICAR DIGAN LA PROCEDENCIA
VELOCIDAD (polca peruana)
Letra y Musica: Alberto Condemarin

Hoy todo a cambiado
ya como antes
no es igual
todo es velocidad.

Si la vida es corta
y despacio tu andar
nada a tu paso hallaras

Velocidad, para querer
Velocidad, hay que tener
Velocidad, ritmo del ya
Velocidad y nada mas.

Quiero que me digas
como fue que escuche
quiero que me digas
como fue que te hable.

Velocidad ritmo del ya
Velocidad y nada mas.

(*) Alberto Condemarín es el autor y compositor del vals peruano "Hermelinda" (el famoso, grabado por Los Morochucos, “Velocidad” es de la década de los treinta.


Su  ^  UP


 

Due borse di studio per giovani lucani

L'iniziativa della Basilicata Cultural Society Il Basilicata Cultural Society of Canada ha messo in palio due borse di studio del valore di 3mila dollari ciascuna.  Per presentare domanda occorre innanzitutto essere di origine lucana, di età compresa tra i 18 ed i 23 anni e frequentare colleges e università in Canada o negli Stati Uniti. Una borsa di studio è diretta a studenti che vivono in Ontario, l'altra a ragazzi che vivono in qualunque altra parte del Canada. I vincitori potranno usare la borsa di studio per coprire spese della scuola o per visitare la propria regione di origine. I partecipanti dovranno fornire una prova che attesti la propria origine lucana (almeno uno dei nonni deve essere della Basilicata); un curriculum vitae (scuola superiore frequentata, college o università e informazioni su qualunque altro corso accademico frequentato); una composizione scritta in inglese o in italiano di 1000 o al massimo 1500 parole nella quale affermino come intendano usare la borsa di studio qualora vincano il concorso e nella quale elaborino il significato della propria origine e sulle informazioni in loro possesso riguardo la Basilicata. I lavori saranno sottoposti al giudizio di 5 professori di college e università che selezioneranno tre finalisti per ognuna delle due borse di studio. I nomi dei finalisti verranno resi noti entro la fine di maggio. A ciascuno dei finalisti verrà quindi chiesto di presentarsi ad un breve colloquio nella lingua preferita presso gli uffici del Basilicata Cultural Society of Canada al termine del quale verranno comunicati i nomi dei due vincitori. Il termine ultimo per presentare la domanda corredata della documentazione necessaria è quello del 30 aprile 2005.. Il modulo per partecipare è disponibile da Vin Bon (191 Toryork Dr.) o contattando il presidente del club Angelo locilento al 416-746-4501 o il segretario Vincenzo Antezza al 905-564-0137 o di sera al 905-792-9390 oppure inviando un fax al 905-564-0138. Indirizzo pagina originale: http://www.corriere.com/viewstory.php?storyid=36343
Fonte: Corriere Canadese Online Web: http://www.gingen.it/ - http://www.lucaninelmondo.it/


Su  ^  UP


III EDIZIONE CONCORSO NAZIONALE PER CORTOMETRAGGI
FONDAZIONE GIUSEPPE DESSÍ

Regolamento
Non so più nemmeno io se il mio sia amore oppure fastidio, rabbia di essere nato là, di essere legato per tutta la vita ad una terra tanto vecchia e lontana dal mondo in cui vivo. Eppure quella è la mia piccola patria. Là sono diventato uomo, là è la mia gente: case e tombe. Ma ciò che conta di più è che io, anche ora, se vado là mi sento più forte, più intelligente, anzi onnisciente (Introduzione al volume "Scoperta della Sardegna" - G. Dessì).

  1. La Fondazione Giuseppe Dessì bandisce la terza edizione del Concorso nazionale per un Cortometraggio ispirato all'opera di Giuseppe Dessì, la cui manifestazione conclusiva si terrà entro Settembre 2005 a Villacidro, in provincia di Cagliari.
  2. I film, della durata massima di 15 minuti, ispirandosi al testo in epigrafe, dovranno raccontare delle microstorie di personaggi significativi, le cui vicende, in piccolo o in grande, possono essere considerate rappresentative di particolari modi di concepire la vita.
  3. La partecipazione è aperta a filmati o documentari di qualunque genere legati al tema del presente bando.
  4. Possono partecipare opere realizzate in qualunque parte del mondo da soggetti singoli o gruppi.
  5. Dalla competizione sono esclusi filmati pubblicitari ed industriali e le opere contenenti messaggi pubblicitari. 
  6. Possono partecipare opere realizzate in tutti i formati video senza alcuna preclusione. 
  7. La Fondazione mantiene il diritto di assegnare un premio speciale oltre a quelli indicati nelle categorie di concorso, secondo le motivazioni che verranno rese pubbliche dalla commissione esaminatrice.
  8. La scheda di partecipazione, corredata dei dati anagrafici dell'autore e di una breve nota biografica, accompagnata dal seguente materiale, una videocassetta VHS del film; una o più foto del film, deve pervenire alla Fondazione Giuseppe Dessì, via Roma 65, 09039, Villacidro (CA) entro il 30 Aprile 2005; (per i film in lingua non italiana è richiesta la traduzione dei testi in forma cartacea o mediante sottotitoli).
  9. Le videocassette dei materiali prodotti (specificando la sezione di partecipazione) possono essere recapitate per posta, per corriere espresso o consegnate a mano, all'indirizzo di cui al punto 8.
  10. I vincitori saranno informati dei risultati della selezione 15 giorni prima della cerimonia di premiazione.
  11. I materiali che perverranno incompleti o illeggibili non saranno presi in considerazione. 
  12. I materiali acquisiti entreranno nel patrimonio culturale della Fondazione e saranno disponibili per chi ne abbia interesse.
  13. La Fondazione declina ogni responsabilità per eventuali danni alle opere durante il viaggio o il trasporto.
  14. La Giuria, composta di esperti, resa nota prima della cerimonia conclusiva, individuerà le cinquine dei finalisti per ciascuna sezione. Esse verranno proiettate in pubblico e, per la sezione di sua competenza, sottoposte al giudizio della Giuria Popolare, che ne decreterà i vincitori.
  15. I Premi verranno assegnati mediante votazione aperta a tutti i presenti immediatamente dopo la proiezione dei filmati.
  16. La Giuria composta di soli esperti assegnerà: il Premio per la miglior regia, per il miglior soggetto e quello speciale della Giuria previa lettura delle motivazioni, durante la cerimonia della premiazione.
    CATEGORIA PREMIO
    Film e documentari €.2.000,00
    Film e documentari sezione scuola €.1.500,00
    Premio Speciale della Giuria €.2.000,00
    Premio per la miglior regia €.1.000,00
    Premio per il miglior soggetto €.1.000,00
  17. I premi verranno assegnati personalmente ai vincitori.
  18. La Fondazione assumerà il diritto di utilizzare per eventuali manifestazioni i materiali pervenuti, assumendosi l'obbligo di citare la fonte e di informare preventivamente i detentori dei diritti. 
  19. La partecipazione al Concorso implica l'accettazione del presente regolamento in tutti i suoi punti. La Fondazione regolerà con successive norme i casi non previsti nel presente bando. 

Su  ^  UP


VIII EDIZIONE Iscrizioni APERTE!
Workshop di Cinema Digitale
seminario intensivo di tecnica cinematografica
dal 4 aprile 2005 – al 10 maggio 2005

Il tutto esaurito per la settima edizione, ci ha spinto ad organizzarne un'ottava, per dare la possibilità a tutti coloro che non hanno potuto iscriversi al corso di marzo di frequentarne uno in aprile.

Di seguito trovi tutte le informazioni:Numero partecipanti: 12

Durata e finalità del corso
Il corso si articola in cinque settimane (due incontri settimanali) per un totale di 34 ore durante le quali verranno alternate lezioni teoriche ed esercitazioni pratiche sugli argomenti trattati in classe.
I corsisti avranno la possibilità di utilizzare le telecamere digitali e di sperimentare in prima persona, imparando proprio attraverso la pratica.
Contenuti delle lezioni
Le lezioni affronteranno gli aspetti della regia, della fotografia, della scrittura e del montaggio. Alle lezioni teoriche si alterneranno esperienze pratiche.
Ad ogni studente sarà consegnato una dispensa tecnica in cui saranno raccolte tutte le nozioni che verranno impartite durante le lezioni.
Esercizi di produzione
Gli esercizi di produzione riguarderanno la messa in scena di una breve sceneggiatura a tema, la continuità filmica e il montaggio.
I corsisti dovranno lavorare sui tempi di recitazione, su location e accessori.
Abbiamo previsto una sessione di editing durante la quale ogni gruppo di lavoro, coadiuvato da assistenti tecnici, monterà il proprio materiale.
Attrezzatura
Canon XL1s con ottiche intercambiabili e accessori Set luci Ianiro 600w e accessori
Editing:
Postazione Avid Xpress Pro Avid DNA Mojo
Docenti Mirko Locatelli - Regista Mladen Matula - Direttore della Fotografia Luciano Sartirana - Sceneggiatore
Giuditta Tarantelli - Producer Renato Meroni - Editor
Partecipazioni e logistica
Sede delle lezioni: Milano, via Veneziano 5
Date: dal 4 aprile 2005 – al 10 maggio 2005 Giorni: lunedì e martedì Fascia oraria: 20.00 - 23.00
Le lezioni saranno tenute a Milano.Per informazioni sui costi e la modalità di iscrizione:
corsi@cinemaindipendente.it  ph. 02.56.96.469 mobile 348.038.4602

Su  ^  UP



Elsa María Elejalde inicia gira por Estados Unidos evocando a Chabuca Granda

 Elsa Maria Elejalde, reconocida cantante del genero internacional, esta pronta a iniciar una gira por los Estados Unidos en un  espectáculo donde evocara a la gran Chabuca Granda. Hablar de Chabuca Granda es referirse a una gran compositora y  poetisa en la historia de la música peruana. Chabuca Granda y Elsa María Elejalde se conocieron hace muchos y  mantuvieron a través de los años una conexión musical intermitente.  En Noviembre de 1982, a raíz del Festival Internacional de la OTI  realizado en Lima, (donde Elsa María Elejalde representando al Perú  obtiene el cuarto lugar entre 24 países), Chabuca Granda la llamó por  teléfono invitándola a su casa, donde le entregó sus temas inéditos y  le pidió que los cante. Fueron días de intenso compartir y de muchos  futuros proyectos que, lamentablemente, se truncaron por la temprana desaparición de Chabuca el 8 de Marzo de 1983.
Desde 1988, Elsa María Elejalde viene difundiendo la obra musical de  Chabuca Granda, imprimiendo a ésta el estilo inconfundible de nuestra gran compositora y habiendo sido considerada por la crítica especializada desde 1990 como la "Nueva Voz" de Chabuca.
Es por todo esto y a raíz del viaje del productor Cesar Altamirano, Presidente de Altar Records Entertainment, que se concreta una gira internacional donde Elsa Maria será la artista exclusiva y estará por distintas ciudades de los Estados Unidos, iniciándose la misma el
Viernes 11 de Marzo en el prestigioso club "Florentine Gardens" de Hollywood (California), continuando luego hacia San Diego y Miami, donde se presentará los días 13 y 19 de marzo. Otras ciudades incluidas en esta gira internacional son Orlando, Tampa, San Francisco, Las Vegas, Denver, Seattle, Chicago, Washington y New York. En esta gira, Elsa Maria estará acompañada de los más prestigiosos músicos peruanos bajo la dirección musical del reconocido guitarrista y arreglista Santiago "Coco" Linares. Para coordinar entrevistas con Elsa Maria Elejalde, sírvase  comunicarse al 9856-3441 con Gianfranco Ormezzano, Manager. Gianfranco Ormezzano Manager Telf. : (01) 9856-3441 E-Mail : gormezzano@yahoo.it

Su  ^  UP


CECILIA BRACAMONTE PRESENTA NUEVA TEMPORADA CON NUEVO REPERTORIO DONDE INCLUIRA EXITOS DE SU TRAYECTORIA ARTISTICA COMO "YA NO ME QUIERES", "QUE PENA", "VETE YA", "EN EL JARDIN DEL ALMA", "AUN TE QUIERO","HOMBRE CON H" Y MUCHOS MAS....ESTE MARTES, EN VIVO Y EN DIRECTO DESDE VILLA MARIA DEL TRIUNFO A TRAVES DE EL MAS SINTONIZADO PROGRAMA "MEDIODIA CRIOLLO" PODRA APRECIAR EL TALENTO DE ESTA INCOMPARABLE INTERPRETE.

MEDIODIA CRIOLLO CONDUCCION: CECILIA BARRAZA
CONTACTATE A WWW.TNP.COM.PE  1PM HORA PERUANA
VISITA LAS PAGINAS DE CECILIA BRACAMONTE WWW.CECILIABRACAMONTE.COM   Y
CECILIA BARRAZA: WWW.CECILIABARRAZA.COM
CECILIA BRACAMONTE Y CECILIA BARRAZA ESTRELLAS EXCLUSIVAS DE LA EMPRESA PERU VISION PRODUCTIONS

Satchmo Café Concert presenta :GRANDE....GRANDE : CECILIA BRACAMONTE
Cecilia Bracamonte, la reconocida intérprete a nivel nacional e internacional, vuelve al Satchmo Café Concert de Miraflores, luego de unas cortas vacaciones. Cecilia Bracamonte deleitará a su público con un selecto espectáculo internacional, en el cual ofrecerá un ameno repertorio musical, el cual incluye tangos inolvidables de ayer y de hoy; los infaltables románticos boleros de todos los tiempos y la inigualable música criolla.  Cecilia, nuestra Gran Cecilia es, hoy por hoy, considerada como una de las principales intérpretes dada su calidad artística y talentosa voz, la cual ha triunfado en los principales escenarios del Perú. Esta es una magnífica opotunidad que usted no puede dejar pasar, acompañado de su pareja y amistades.
En este show los músicos que la acompañarán son :

- ERNESTO HERMOZA GUITARRA
- JUAN A. CORDOVA PIANO
- NIKE ALVARADO SAXO / FLAUTA
- ENDERSON HERENCIA / BAJO
- MARCO OLIVEROS PERCUSION / CAJON
-OSCAR CAVERO DIRECTOR / GUITARRA
- MONICA CEBALLOS / CORO
- MARITZA RODRIGUEZ / CORO

Repertorio Sorpresa
La presentación de la gran Cecilia Bracamonte será : todos los sabados a las 10pm Entrada: 40.00 nuevos soles
Consumo mínimo: 20 soles por persona Satchmo Café Concert Av. La Paz 538 MIraflores.
Reservaciones al 4444957 / 4444964 / 99483361

Su  ^  UP


Il cantautore Roberto Bignoli racconta le Giornate Mondiali della Gioventù
“Attraverso la musica, provo a gettare dei semi…E se Dio vuole, potranno dare dei frutti”

ROMA, 2005 (Zenit.org) Si avvicina la Giornata Mondiale della Gioventù di Colonia, in Germania. Ancora una volta, per tanti ragazzi, rappresenterà una tappa significativa nel proprio percorso di fede.
A questo proposito, ZENIT ha voluto intervistare il cantautore cristiano Roberto Bignoli, che ha avuto la gioia di prendere parte come artista ad alcune Giornate Mondiali della Gioventù degli anni passati.
Roberto, che è un portatore di handicap, ha vissuto da bambino l'esperienza della povertà e della malattia, per passare successivamente a quella della droga e del carcere. Ma poi, l'amore per Gesù ha cambiato radicalmente la sua vita, indicandogli una strada nuova.

Che ricordi hai della tua partecipazione alle precedenti Giornate Mondiali della Gioventù?
Roberto Bignoli: La prima volta che ho partecipato alla GMG come artista è stato nel 1997 a Parigi, con una serie di concerti in varie piazze, fiere e stadi. Nel 2000, a Roma, ho tenuto un concerto a Tor Vergata per i volontari della GMG. Nel 2002, a Toronto, ho preso parte ad una lunga tourneé che si è conclusa con una performance alla vigilia con il Santo Padre. In tutte le GMG, ciò che mi ha colpito è stata la presenza di tanti giovani uniti per un ideale.
Non tutti sono assidui frequentatori di realtà religiose o movimenti, ma colgono questa occasione per vivere un’esperienza nuova di arricchimento interiore. Ho visto sempre molto rispetto e amore per il Santo Padre. I giovani lo accolgono con sincerità ed entusiasmo, in quanto vedono in lui un autentico testimone dell’Amore, della Speranza, della Fede in Gesù Cristo e nel Vangelo.

Che significato può avere, nella vita di un ragazzo, la partecipazione a questi incontri con il Pontefice?
Roberto Bignoli: Credo che nessuno possa restare indifferente di fronte ad una presenza così coinvolgente. Il Papa riesce ad entrare direttamente nel profondo dell’anima. Ho visto giovani commuoversi, ridere, manifestare atteggiamenti di grande solidarietà e di sensibilità, la gioia di stare insieme e di condividere le proprie esperienze di vita e fede insieme ad altri.
Tutto questo non può che lasciare dei segni. C’è, poi, chi li coltiva e chi invece preferisce aspettare, tenendoli come piccoli tesori dentro di sé. C’è anche chi si vergogna di manifestare quello che ha provato o ha percepito. Ma, sicuramente, nel cuore di ogni ragazzo è entrato un seme di speranza.

Quando ascolti il Papa, che cosa provi?
Roberto Bignoli: Ascolto il Papa e mi sembra di ascoltare un Padre buono. Un grande “papà” per tutti i giovani. Ho avuto la grazia di poterlo incontrare quattro volte nel mio cammino, ed è sempre stata una grande emozione.

In lui ho avvertito una forte presenza soprannaturale. I suoi occhi pieni di luce, il suo sorriso e il suo volto comunicano quanto la sua spiritualità sia autentica e la sua presenza sia veramente di grazia e d’amore. Ti senti accolto, ti senti compreso. Ma, soprattutto, ti senti amato per quello che sei.
E’ come se il Santo Padre ti vedesse dentro e ti dicesse: ti amo perché sei così. E’ proprio questa la sensazione che provano i giovani durante le GMG. Il Papa riesce a trasmettere loro l’infinito amore di Cristo.

In che modo i suoi concerti sono un momento di dialogo con i giovani?
Roberto Bignoli: Mi piace definirli concerti-testimonianza. Non si limitano soltanto alle canzoni, ma prevedono il racconto della mia esperienza di vita e di conversione. Spesso, dopo il concerto, alcuni giovani vengono a parlarmi e si instaura con loro un rapporto di autentico dialogo. A volte capitano episodi meravigliosi, inaspettati.
Ad esempio, ricordo con emozione quanto è accaduto dopo un mio concerto nel carcere di Panama. I detenuti erano tutti ragazzi tra i quattordici e i vent’anni. Questi giovani, alla fine, hanno voluto pregare insieme a me. Hanno dimostrato quanto la mia testimonianza fosse stata importante per la loro situazione e per affrontare i problemi con una speranza in più.
In genere, il rapporto con i giovani non si esaurisce con la fine del concerto. Molti mi scrivono via e-mail. Con parecchi è nata un’amicizia, che ancora oggi continua.

La musica può davvero aiutare i ragazzi ed offrire loro un messaggio di speranza?
Roberto Bignoli: Oggi la musica si può considerare un grande mezzo di comunicazione, in grado di raggiungere il cuore di tanti giovani. Per questa ragione, credo che sia fondamentale proporre canzoni che abbiano dei contenuti e dei valori.
Personalmente, mi sforzo di affrontare le tematiche del Vangelo, o di ricordare l’importanza della solidarietà e della preghiera. A piccoli passi, cerco di aiutare i giovani a capire che non si vive di solo pane, ma che c’è molto di più nella vita di ogni uomo.
Attraverso la musica, provo a gettare dei semi. E se Dio vuole, potranno dare dei frutti. E’ questo il significato che cerco di dare alla mia attività artistica, insieme al mio manager che è la Provvidenza.

Ha tenido pasión por la música desde que era un niño y su carrera artística comenzó cuando tenía 16 años. Formó parte de varios programas musicales de entretenimiento así como de diferentes festivales pops haciéndole "segunda" a muchos de los grandes y cantando en las calles de Italia y de ciudades del extranjero en las cuales obtuvo la oprobación de la audiencia. En 1984, gracias a una contundente experiencia de fe decidió emprender profesionalmente una nueva senda musical intepretando temas de carácter social y religioso. De esta manera comenzó a cantar en escuelas, iglesias, prisiones, hospitales y comunidades de recuperación además de presentarse en los típicos ambientes del espectáculo. Allí comunica su testimonio: su vida atribulada que llevaba, su infancia infeliz marcada por la enfermedad, experiencias que lo empujaban hacia el vacío y la oscuridad hasta que llegó la Luz que nace de la esperanza que da la fe. Su testimonio es sencillo. Se basa en expresar a través de la música y las palabras el amor de Cristo el cual puede llegar al corazón de cada persona que desea abrírsele a El. La historia y ministerio de Roberto han captado la atenció de muchos medios de comunicación dentro de Italia e internacionalmente. Ha producido varios álbumes de canciones y luego de varios años sin sacar material nuevo lanzó su producción "Tempo di pace" (Tiempo de Paz) con Ediciones Paulinas.  Este trabajo es rico en musicalidad y está lleno de fortaleza. No teme tratar temas difíciles como lo son los desastres sociales que atentan hoy en día contra el verdadero amor. Se puede notar también el deseo de contar su propia historia y la historia de las maneras cómo el ha buscado a Cristo, fuente de inagotable paz. Las canciones que propone están llenas del compromiso nacido de su propia experiencia de vida, no sólo de hablar sobre los temas. Se palpa su impulso de vivir profundamente el mensaje evangélico y de acogerlo con la fortaleza que da la fe en Dios y en su providencia le dan para creer que finalmente todos los hombres alcanzaran la paz tan ansiada; paz entre todas las personas y dentro de cada corazón. Uno de los temas que forman parte de esta producción es "Concerto a Sarajevo" (Concierto a Sarajevo), dedicada a los niños que fueron víctimas de la guerra, y a Mon. Tonino Bello conmemorando la marcha por la paz efectuada en Sarajevo en conjunto con la asociación "Beato costrutori di Pace" (Benditos Constructores de la Paz). Ha dado conciertos por toda Italia, al igual que por Europa,Malta,Argentina,Canada, Estados Unidos y Latinoamérica. Ha participado en varios festivales internacionales de música cristiana como el Multifestival David (España), BANUEV (Argentina), Hosanna (Florida, EE.UU.), Christian Art (Holanda), Magnificat (Italia), Gospel Jubilee Festival (Italia), Reunión Internacional de Jóvenes (Italia) y El San Remo Cristiano (Italia).(Jesus in Concerto)Svizzera Y también entre su ministerio está el de promover este tipo de eventos internacionales de música cristiana y el de organizar conciertos. Ha sido el director artístico de cuatro producciones de compilaciones internacionales de música cristiana, dos de las cuales son de carácter ecuménico. Es el compositor del "jingle" de Radio María, "Ballata per Maria, que está también disponible en Español ("Balada por María.). Roberto tiene seis CDs y está en estos momentos trabajando en su más reciente producción que titulada "Ho bisogno di te" (Te necesito).

Music Life – Roma 1989
Fiera del libro religioso - Milano 1989
Il nostro canto libero Milano 1991 – Lecce 1992
Multifestival David (Spagna) 1993 – 1994 –1999
Multifestival Hosanna (Florida-Usa) 1994
Multifestival Magnificat (Italia) 1994 – 1995 - 1996
Multifestival Banuev (Argentina) 1995
Christian Artist Festival (Olanda) 1998
Festival des Jubilaums Singen (Germania) 2000
Meeting Internazionale dei giovani (Schio-VI) 1999 – 2000
Il mio Dio canta giovane(Assisi) 1988 - 1996
Sanremo Cristiana (Sanremo) 1999
JMJ Parigi 1996
Meeting dei Giovani – Pompei 1997
Convegno Nazionale "Giovani Verso Assisi" 2000
GMG Tor Vergata Roma – 12 Agosto 2000
Fordham University - New York 2000
Chapel Millenium Malta 2000
Il mondo canta Maria 2001 - Schio 30 Aprile 2001
Insieme per un mondo migliore - Acquarossa Ticino CH 2001-2002
Wessobrunn 2001 - Germania
Festival religioso Missisagua Toronto Canada 2001
Festival dei giovani - Bulgaria 2001 - 2002
Festival Piosenki Religijnej "Soli Deo" Bilgoraju (Polonia) 2002
Song Of Songs - Torun 2002 Polonia
Franciscan Fest - Canada 2002

WYD - Toronto 2002   

 

Fin da bambino ha la passione per la musica, la sua carriera artistica comincia all'età di sedici anni, partecipa a varie manifestazioni canore e vari Festival di musica leggera, ha fatto da "spalla" ad alcuni "Big". Ha cantato per le strade di città italiane ed estere raccogliendo approvazioni e pubblico. Nel 1984 però grazie ad un'esperienza di fede molto forte, si è impegnato professionalmente ad intraprendere un nuovo discorso musicale proponendo, attraverso le sue canzoni di cantautore nuove tematiche di carattere sociale e religioso e quindi oltre che lavorare nei classici ambienti dello spettacolo ha cominciato a cantare nelle scuole,chiese,carceri,ospedali e comunità di recupero, raccontando la sua esperienza di vita travagliata da un'infanzia infelice dovuta alla malattia e le esperienze che lo hanno spinto sempre verso il vuoto e il buio, fino a quando una Luce si è accesa: quella della speranza nata attraverso la Fede. La sua testimonianza è semplice e consiste nell'esprimere,attraverso la musica e le parole,l'Amore di Cristo che può arrivare al Cuore di ogni uomo che desidera aprirsi a Lui. Ha al suo attivo diversi album di canzoni e dopo quattro anni di silenzio pubblica con le Edizioni Paoline "Tempo di Pace" un lavoro ricco di musicalità e di tematiche forti, dove c'è tutta la voglia di raccontarsi e raccontare i percorsi di una ricerca interiore di Cristo, fonte di infinita Pace, e insieme i drammi sociali che oggi sconvolgono la terra, da combattere con l'Amore vero. Una proposta di canzoni impegnate, nate dal vissuto e lontane da una facile retorica; spinta a vivere profondamente il messaggio evangelico, ad abbracciare con forza la fede in Dio e nella provvidenza per conseguire finalmente la pace tanto attesa: pace tra gli uomini e pace nel cuore di ogni uomo. Tra i brani che compongono la raccolta è compreso "Concerto a Sarajevo" dedicato ai bambini vittime delle guerre e dedicato in modo particolare a Mons.Tonino Bello in occasione della marcia della Pace tenutasi a Sarajevo insieme ai Beati costruttori di Pace. Ha tenuto concerti oltre che in tutta Italia,Europa, Malta, Canada,Usa,America Centrale e Latina,Argentina. Molti mass-media tra Radio,Televisioni e giornali,sia cattolici che laici hanno parlato di lui,Roberto è stato promotore di Festival internazionali di musica cristiana e produttore artistico di compilation di musica cristiana Internazionale,ha partecipato alla GmG di Parigi con tre concerti insiemi agli artisti dell'Ass. Magnificat Italia e alla GmG di Roma con un concerto a Tor Vergata per i volontari promosso dall'Ass. Nazionale "Il mio Dio canta giovane" Roberto è autore e interprete di "BALLATA PER MARIA " Sigla di Radio Maria Italia-America Centrale e Latina. Ha partecipato in qualità di ospite ai seguenti Festival Internazionali di musica cristiana contemporanea:

Music Life – Roma 1989
Fiera del libro religioso - Milano 1989
Il nostro canto libero Milano 1991 – Lecce 1992
Multifestival David (Spagna) 1993 – 1994 –1999
Multifestival Hosanna (Florida-Usa) 1994
Multifestival Magnificat (Italia) 1994 – 1995 - 1996
Multifestival Banuev (Argentina) 1995
Christian Artist Festival (Olanda) 1998
Festival des Jubilaums Singen (Germania) 2000
Meeting Internazionale dei giovani (Schio-VI) 1999 – 2000
Il mio Dio canta giovane(Assisi) 1988 - 1996
Sanremo Cristiana (Sanremo) 1999
JMJ Parigi 1996
Meeting dei Giovani – Pompei 1997
Convegno Nazionale "Giovani Verso Assisi" 2000
GMG Tor Vergata Roma – 12 Agosto 2000
Fordham University - New York 2000
Chapel Millenium Malta 2000
Il mondo canta Maria 2001 - Schio 30 Aprile 2001
Insieme per un mondo migliore - Acquarossa Ticino CH 2001-2002
Wessobrunn 2001 - Germania
Festival religioso Missisagua Toronto Canada 2001
Festival dei giovani - Bulgaria 2001 - 2002
Festival Piosenki Religijnej "Soli Deo" Bilgoraju (Polonia) 2002
Song Of Songs - Torun 2002 Polonia
Franciscan Fest - Canada 2002
WYD - Toronto 2002
dmpg@fastwebnet.it 

Su  ^  UP

 


L’IMPEGNO DEL TRENTINO A FAVORE DELLA POPOLAZIONE PERUVIANA

LIMA\ aise\ - Un vescovo di origini trentine, monsignor Adriano Tomasi, e le donne che gestiscono le mense popolari dei quartieri poveri di Lima, con una determinazione ed una capacità organizzativa straordinarie: sono questi i due poli fra i quali si è dipanata la prima parte della missione in Perù dell'Assessore alla Solidarietà Internazionale della Provincia di Trento, Iva Berasi, iniziata il 20 febbraio scorso.
L'Assessore, giunto a Lima insieme al dirigente generale della Provincia, Carlo Basani, è stata accolta all'aeroporto da monsignor Tomasi, vescovo vicario della capitale peruviana, originario di Villazzano e con alle spalle anche vent'anni di Cina, prima di approdare al Paese latinoamericano.
Monsignor Tomasi è stato in Trentino lo scorso settembre, in occasione della firma del Protocollo d'intesa fra la provincia e la municipalità di Lima. Proprio le collaborazioni impostate con quel protocollo saranno al centro della seconda parte della missione peruviana di Berasi, che terminerà sabato 26 febbraio.
Il 20 febbraio, invece, la delegazione trentina ha fatto in tempo ad augurare buon viaggio a quattro tecnici peruviani, membri di associazioni non governative locali, che quello stesso giorno partivano per Trento. Scopo del viaggio, confrontarsi con alcuni progetti di recupero ambientale e di sviluppo sostenibile realizzati in Trentino, anche con il supporto dell’Università e dell'associazione "Ingegneria senza frontiere". Progetti che potrebbero essere implementati anche all'interno del Perù.
In Perù, la Provincia autonoma di Trento sostiene 37 progetti di solidarietà: impossibile, perciò, in pochi giorni, visitarli tutti.
In questa missione, l'attenzione si è concentrata su alcuni di essi, realizzati nei quartieri poveri e periferici di Lima, e che vedono protagonista in particolare le donne delle associazioni di base, che stanno occupando spazi sempre più grandi all'interno della società peruviana. I progetti ruotano attorno al primo e principale fabbisogno dei poveri, quello alimentare; ma si stanno anche trasformando in una vera e propria scuola per un numero crescente di donne.
Ieri, la delegazione, accompagnata dal responsabile del MLAL, Movimento laici America latina, Mario Mancini, ha visitato due progetti realizzati nel distretto di El Augustino, dal Mlal e dalla cooperativa sociale La Casa di Rovereto, assieme alla Sea, Servicios educativos el Augustino, un'associazione peruviana nata per impulso dei Gesuiti, con la Federazione nazionale delle donne che gestiscono i comedores, mense popolari, e ad altre associazioni e Ong peruviane.
I progetti ruotano attorno ad una realtà tipicamente peruviana, le mense popolari autogestite: 2mila solo a Lima, più di cinquemila in tutto il Paese.
Le mense sono state storicamente una risposta spontanea della gente dei quartieri nuovi, creati dalle ondate migratorie proveniente dall'interno del Paese. I quartieri sono sorti in aree desertiche, prive di acqua, luce, fognature, e qualsivoglia altra infrastruttura; solo in un secondo tempo, gli abitanti hanno ottenuto dalla municipalità i titoli di proprietà sulle aree occupate, assieme a volte alla fornitura di qualche servizio. In questo contesto di forte degrado sociale sono nati gruppi di donne che si organizzavano per cucinare assieme, abbattendo i costi e riuscendo così a garantire a se stesse, alle proprie famiglie, e alla gente del quartiere almeno un pasto decente al giorno.
Con il passare del tempo l'esperienza si è consolidata, è stata oggetto di un programma alimentare gestito dal Governo peruviano, ha ricevuto aiuti dall'esterno ed è stata sovente oggetto anche di manipolazioni politiche. Accanto alle mense sono nate altre esperienze dal basso, di carattere micro imprenditoriale o centrate sul microcredito. Dai comedores stanno uscendo donne leader delle comunità di base che, anche se prive di un'esperienza politica vera e propria, si avviano ad assumere posizioni di sempre maggiore responsabilità.
Il progetto della cooperativa La Casa di Rovereto, in particolare, mirava a formare 200 sentinelle alimentari, donne incaricate di stabilire un sistema di vigilanza alimentare e nutrizionale capillare, su tutti gli aspetti relativi all'attività delle mense: composizione del menù, aspetti sanitari, corretta gestione economica e quant'altro. Il progetto ha avuto successo e la qualità del servizio offerto dai dai comedores nell'area interessata è cresciuto; soprattutto, però, è cresciuta la capacità delle donne di organizzarsi, di confrontarsi, di fare fronte comune. (aise)

 Su  ^  UP


PERUVISION - PERUAN-ITA' & RADIOMENEGHINA
JUEVES 10 DE MARZO, 2005
HOMENAJE A CHABUZA...

EN ITALIA Y A NIVEL MUNDIAL
06:15 p.m. (Hora de Italia)
9:15 a.m. (En la zona del Pacífico - USA - Los Ángeles)
12:15 p.m. (En la zona este de USA: Nueva York, Miami)
12:15 p.m. (Hora peruana)
02:15 a.m. (Hora en el Japón - día viernes)
04:15 a.m. (Hora en Australia - día viernes)
 

 

 

Su  ^  UP


PERUVISION - PERUAN-ITA' & RADIOMENEGHINA JUEVES 3 DE MARZO, 2005
PRESENTAN EL DEBUT EN ITALIA Y A NIVEL MUNDIAL


MARCO ROMERO EL GRAN CANTA-AUTOR PERUANO
PRESENTANDO SU NUEVA PRODUCCION DISCOGRAFICA

Se inicia en el año 1996, donde fue ganador del concurso "Canción a la Rubia" en el programa de televisión 321 JUEGO, transmitido por ATV y auspiciado por Backus (Cristal), 1er. lugar en letra y música. Ingresa a Avanzada Criolla en el año 1997 con el entusiasmo de aprender nuestra riqueza musical llevado de la mano de un gran compositor como Mario Cavagnaro LLerena, quien define a Marco como joven compositor y le da la mano impulsándolo a conocer el arte del componer canciones. Don Mario Cavagnaro presentó a Marco ante la prensa y el público desde Radio Nacional, formando parte del grupo estable de jóvenes que acompañaron a Mario Cavagnaro en diversas actuaciones mostrando sus virtudes como cantautor y percusionista. Tuvo una aparición importante en el Restaurante Peña Karamanduca, donde empieza como cantante y culmina como director musical alternando con figuras como Martha Campos, El Dúo de Oro, etc. También lo hace con éxito en el Jockey Plaza, en la Estación de Barranco, Teatro Municipal y diversos escenarios. Marco pudo conocer diversos artistas contando siempre con el apoyo de ellos para que siga por el camino del canto y la composición. La muerte de su amigo Mario Cavagnaro Llerena lo lleva a decidir a no sólo ser un cantante de momento, sino en consolidar su carrera como todo un artista profesional y combinarlo con los estudios de Ciencias de la Comunicación en la Universad San Martín, los cuales concluyó con éxito. En el año 1999, Marco ingresó a la Peña del Carajo proponiendo en su música y en su imagen una definición nueva y fresca de la canción criolla peruana. En el año 2000 se convierte en toda una realidad al ser conductor del primer espacio de música peruana en vivo, transmitido por Televisión Nacional del Perú, programa Medio Día Criollo, de ahí Marco toma el compromiso de poder transmitir a los jóvenes ese amor y cariño que él recibió de la música peruana, a través de su más sensible expresión: Sus Canciones.
Marco ha grabado una primera producción con la cual piensa lanzar al mercado un trabajo que con mucho esfuerzo ha podido desarrollar. El tema promocional de este disco "Ahora Báilalo" se impuso con fuerza en el ambiente peruano criollo y en la música negra, tanto así que Cecilia Barraza decidió grabarlo en su último disco. Marco desea proyectar ahora con dos video clips, un disco terminado, una banda que lo acompaña, un ballet y con la juventud y perseverancia que posee desarrollarse al máximo en este difícil mundo del arte, esperando llegar rápidamente al corazón de todos los peruanos, con lo que mejor hace: Su música.

06:15 p.m. (Hora de Italia)
9:15 a.m. (En la zona del Pacífico - USA - Los Ángeles)
12:15 p.m. (En la zona este de USA: Nueva York, Miami)
12:15 p.m. (Hora peruana)
02:15 a.m. (Hora en el Japón - día viernes)
04:15 a.m. (Hora en Australia - día viernes)
CONECTATE ACA: WWW.RADIOMENEGHINA.IT. HAZ CLICK EN: ASCOLTA LA RADIO

TUS SALUDOS Y COMENTARIOS A:armapace@tin.it
Y NO SE OLVIDEN....JUEVES 10 DE MARZO, 2005  EDUARDO DEL PERU
LAS ESTRELLAS ESTAN EN....PERU VISION !
PUENTE DE PERUANIDAD: USA- ITALIA- JAPON- AUSTRALIA- CANADA- MEXICO- FRANCIA SUIZA- HOLANDA- ESPAÑA- COLOMBIA- VENEZUELA Y ARGENTINA- PANAMA- ALEMANIA
 

Su  ^  UP


TEATRO GUANELLA-CampoTeatrale
Via Dupré 19 - 20155 MILANO, (Parcheggio Interno)
Da giovedì 17 a martedì 22 marzo 2005 h 21.00
presenta
QUISCIOTTE?
di Luca Chieregato
con Luca Gatti e Luca Stetur
regia di Claudio Orlandini
scene e costumi Alessia Bussini, Rossella Spadea
luci Fausto Bonvini produzione Comteatro

Torna a Milano “Quisciotte?”, uno spettacolo di Claudio Orlandini, con Luca Gatti e Luca Stetur (attore già apprezzato ne “Il pigiama di Macbeth” di Claudio Morganti). Una rilettura in chiave moderna dell’opera di Cervantes, che mette in luce la simbiosi che lega il cavaliere spagnolo al suo servitore. Don Chisciotte e Sancho Panza percorrono i passi della loro storia evocando e dando vita ai personaggi ed ai luoghi fondamentali del romanzo, in una sorta di rito collettivo al quale gli spettatori sono invitati ad assistere.
La fantasia, l’immaginazione che si misurano con se stesse e con il sottile confine in prossimità del quale il gioco è sofferenza, espressione ed esperienza di un disagio. Uno spazio chiuso.Un luogo dai colori neutri e senza spigoli: questo è l’ambiente che abbiamo scelto per inscenare il viaggio di Quisciotte. Al centro della scena due sedie, poi due cuscini e una porta sospesi al soffitto: questi gli oggetti che popolano l’ambiente entro il quale l’eroe Quisciotte vive le sue avventure. Il suo è più uno spazio mentale che un luogo fisico, egli è un eroe statico, dinamico solo nella testa, in un “dentro” che puo’ diventare subito qualcos’altro, se accanto all’eroe, al cavaliere c’è uno scudiero che lo faccia esistere, viaggiare, giocare le sue lotte, anche morire. Chi meglio di Sancio può ricoprire questo ruolo? Egli è l’alter ego necessario a Quisciotte per risolvere in sogno il suo dolore e il suo male di vivere.
Il rapporto tra Quisciotte e Sancio è stato riletto nell’ottica, tutta moderna, della necessità che hanno i due personaggi di stare insieme pur di significare qualcosa, portare avanti il loro “gioco di ruolo” e sfuggire così alla morte della fantasia e alla perdita dell’identità.
Ogni cosa che succede assume il sapore di un piccolo, gioioso rituale di sopravvivenza, e l’istante dopo i due protagonisti sono già pronti a cominciare un’altra storia, a inventarsi un nuovo stratagemma per sentirsi vivi. Il gioco teatrale che ne nasce, affonda nel ridicolo come nel tragico, rispecchiando per questa via quello che era il mondo del Don Chisciotte cervantino, mentre “l’autore del ‘600” è chiamato a garante ideale di questa storia fantastica, d’amore e morte.
TEATRO GUANELLA-CampoTeatrale
Via Dupré 19 - 20155 MILANO, (Parcheggio Interno)
E’ consigliata la prenotazione.
Biglietti: 
Intero € 12,00  Ridotto € 8,00  Ridotto allievi Campo Teatrale € 5,00
INFO e prenotazioni: Tel/Fax 02.3270842; E-mail:prenotazioni@teatroguanella.it
ALTRI APPUNTAMENTI DELLA STAGIONE 2004-05 SU:
http://www.teatroguanella.it 

Su  ^  UP


 

Somos MUJERES


  EDITORIAL Un émulo para nosotras Por: CRISTINA ALVARADO DE CAVA

En el marco del Concurso Nacional de la Marinera, este año se ha llevado a  cabo la II Feria del Libro de Trujillo. Del 20 al 30 de enero, este evento bienal ha cumplido a cabalidad lo que nos ofreció la presidenta de la comisión organizadora, Adriana Doig Mannucci: "reúne a talentosos representantes de las letras y la cultura, quienes motivarán en el público la reflexión y el goce de la lectura". 50 stands de exposición-venta, con libros, revistas y publicaciones  diversas, han sido la delicia de los y las intelectuales; así como la  oportunidad de presenciar obras de teatro, música y danza; y, sobre todo,  las presentaciones de libros y las conferencias magistrales de ponentes
nacionales de la talla de Julio Ortega, León Trahtemberg, Jorge Bruce;  locales como Teodoro Rivera Ayllón, internacionales, como Laura Restrepo  (Colombia) y Gonzalo Rojas (Chile); entre la variedad de gustos y  disciplinas de las mismas, las que se iniciaban a mediodía y terminaban  pasadas las 10 de la noche, en los dos auditorios, siempre colmados de  asistentes. Pero quiero hacer hincapié en el día martes 25, que fue dedicado a la  Mujer. En el romántico ambiente de la plazuela del Recreo -que a decir de  la premiada Laura Restrepo "si no es la más grande Feria de Latinoamérica  es la más bella"-, el auditorio 2 fue el encuentro de mujeres -jóvenes y  mayores- quienes disfrutamos con hilaridad las conferencias de: Rocío  Silva Santisteban, "El Machismo y seis maneras de combatirlo"; de  Francesca Denegri, "La escritora no nace, se hace"; la presentación del  libro de Marcela Robles, "Sonríe mientras mueres". Esta noche, salimos  renovadas e incentivadas con nuestras escritoras peruanas. Sorprendidas  con el nivel y profundidad de conocimientos de Francesca Denegri, con la  capacidad intuitiva de Rocío Silva Santisteban, y la sensibilidad a flor  de piel de Marcela Robles; así como relajadas con las perspicaces  ocurrencias de Cristina Wargon, humorista argentina. Un punto aparte merece la conferencia magistral de la colombiana premio  Alfaguara, Laura Restrepo, del día miércoles 25, quien exaltó a la  literatura como la derrota del tiempo: "si el tiempo es la derrota del  hombre, la literatura es la derrota del tiempo", "lo que no está escrito  es como si no existiera, como si no hubiera sucedido". Pero también la  literatura es "el resplandor de todas las cosas", "la literatura inventa y  transforma la realidad", "es espejo profundo, pero también es espejo  móvil". Y nos invitó a cuestionarnos sobre "¿dónde termina la realidad y  dónde comienza la literatura?, o ¿dónde termina la literatura y dónde  comienza la realidad". Realmente el esforzado trabajo de Adriana y su equipo, ha colmado las  expectativas del público, reafirmando que Trujillo es la capital cultural  del Perú. Un émulo para quienes creemos que con decisión y compromiso se pueden llevar a cabo grandes eventos. Nuestras gracias y sinceras felicitaciones, por habernos hecho disfrutar  de tan gratos momentos (y gratis).
 CALIDAD DE VIDA I
Entresacado del libro "Mujeres que corren con los Lobos" De: CLARISA PINKOLA ESTÉS (escritora argentina, quien asegura que dentro  de toda mujer, incluso de la más reprimida, alienta una vida secreta, una > fuerza poderosa llena de buenos instintos, creatividad apasionada y  sabiduría eterna.)
Desde tiempo inmemorial la vida de las mujeres se ha dividido en fases,  cada una de ellas relacionada con los poderes cambiantes de su cuerpo. La  división en secuencias de la vida física, espiritual, emocional y creativa de la mujer es útil en el sentido de que le permite prepararse para "lo que vendrá a continuación". Las fases no tienen por qué estar inexorablemente atadas a la edad  cronológica, pues algunas mujeres de ochenta años se encuentran todavía en la fase de desarrollo de la doncellez, algunas mujeres de cuarenta años se
encuentran en el mundo psíquico de los seres de la bruma y algunas jóvenes de veinte años tienen tantas cicatrices de batallas como las viejas. Las edades no tienen que ser jerárquicas sino que simplemente pertenecen a  la conciencia de la mujer y al incremento de su vida espiritual. Cada edad representa un cambio de actitud, un cambio de tareas y un cambio de  valores: 0-7: Edad de la socialización del cuerpo y del sueño, en la que todavía se  conserva la imaginación. 7-14: Edad de separar y sin embargo entretejer la razón y la imaginación. 14-21: Edad de nuevo cuerpo, la joven doncellez, despliegue pero también  función protectora de la sensualidad.  21-28: Edad del nuevo mundo, la nueva vida, la exploración de los mundos. 28-35: Edad de la madre que aprende a cuidar como una madre a los demás y  a sí misma.  35-42: Edad de la búsqueda, aprendizaje del cuidado materno del yo,  búsqueda del yo.  42-49: Edad del inicio de la madurez, hallazgo del campamento lejano,  animación de las demás. 49-56: Edad del mundo subterráneo, aprendizaje de las palabras y los  ritos. 56-63: Edad de la elección, elección del propio mundo y del trabajo que  todavía queda por hacer. 63-70: Edad de la vigilancia, edad de la refundición de todo lo que se ha  aprendido. 70-77: Edad del rejuvenecimiento, reafirmación de la vejez. 77-84: Edad de los seres de la bruma, descubrimiento de lo grande en lo  pequeño. 84-91: Edad del tejido con hilo escarlata, comprensión del tejido de la vida.
91-98: Edad de lo etéreo, menos hablar y más existir. 98-105: Edad del neuma, el aliento.  105 +: Edad de la eternidad.
CALIDAD DE VIDA II  Prevención del Cáncer de Cuello Uterino Por: Dr. PEDRO DEZA HUANES. Ginecólogo, Obstetra
El cáncer del cuello uterino es una enfermedad tumoral maligna que afecta  a este órgano y que causa la muerte de la mujer afectada si no se  diagnostica precozmente y recibe un tratamiento oportuno. En países en vías de desarrollo como el nuestro, la frecuencia y la  mortalidad por esta enfermedad es el doble o triple de veces mayor que en  países desarrollados. Acerca de la causa que lo produce, como en la mayoría de tipos de cáncer,  la causa es desconocida, pero se han identificado con precisión los  factores que en términos médicos llamamos factores de riesgo con las  cuales está asociado. Los estudios realizados demuestran que están expuestos a contraer esta  enfermedad todas las mujeres que tienen o han tenido relaciones sexuales  en alguna etapa de su vida; pero el riesgo es mayor si están asociados uno  o más de los siguientes hechos: - Si han iniciado las relaciones sexuales antes de los 20 años de edad. - En la mayoría de casos está presente la infección por el virus del  papiloma humano, que en la comunidad se le conoce como verrugas genitales.  - Si han tenido más de una pareja sexual y, con esto hago referencia,  tanto al varón como a la mujer.  - El bajo nivel socio económico. - La infección por el virus del herpes genital. - Es más frecuente en mujeres que fuman. - Las malas prácticas de higiene. ¿Cómo se puede prevenir la enfermedad? La respuesta es clara: El único medio eficaz para la prevención del cáncer de cuello uterino es  acudir a la consulta con el Ginecólogo, para realizarse un examen físico,  un estudio de papanicolau y esperar el resultado que emita el patólogo. El  resultado puede ser: Se observan células neoplásicas o no se observan este tipo de células. Si  el resultado es negativo la mujer debe realizarse este examen una vez al  año. Si el resultado es positivo hay que conocer el estado de desarrollo  de la enfermedad que con fines prácticos lo voy a dividir en 3 etapas, que  no es la forma como los médicos clasificamos la progresión de la  enfermedad, pero que servirá para que las lectoras comprendan como  progresa este tipo de cáncer y que resultados debe esperar del  tratamiento. La primera etapa se denomina lesiones premalignas y cuando las detectamos  oportunamente, las pacientes se pueden curar en el 100 por ciento de los  casos y tiene un costo reducido. La segunda etapa lo voy a denominar: de invasión temprana, en donde la  eficacia del tratamiento es buena pero menor al 100 por ciento de los  casos; está sujeta a complicaciones y secuelas y el costo del tratamiento  es elevado. La última etapa la voy a llamar: de invasión tardía o avanzada, que sólo  puede ser tratada con cobaltoterapia y el éxito del tratamiento es bajo;  tiene secuelas que son irreversibles y el costo del tratamiento también es  elevado. Mi mensaje para toda mujer que está expuesta a contraer esta grave  enfermedad es que acudan a realizarse un examen de papanicolau que es la  única forma eficaz de detectarla a tiempo y asegurar a la paciente el  éxito del tratamiento.

MUJERES I
 El Deseo de las Mujeres  Por GABRIELA ACHER  (Enviado por Emy Flores Ríos)
 Y sí, hay que aceptar con dignidad y resignación que los varones escasean.  El que no está casado, es solterón insoportable, separado deprimido,  divorciado rencoroso o gay sin asumir.  Y no es que ya no haya más señores, es que las mujeres cada vez estamos
 más exigentes.  Antes nos conformábamos con conseguir marido. Ahora, es más difícil;   ¡¡¡pretendemos encontrar un hombre!!!
 Hay que reconocer que a nuestras pretensiones, respecto del Príncipe Azul, nada les viene bien, ya que queremos:
 - Que esté en casa, pero no todo el día.
 - Que sea pulcro y limpio, pero no obsesivo por el orden y la limpieza.
 - Que sea cariñoso, pero no cargoso.
 - Que durmamos juntos, pero no todos los días.
 - Que sea seductor, pero no mujeriego.
 - Que tenga buena posición económica, pero que no trabaje todo el día.
 - Que sea buen amante, para cuando una tenga ganas.
 - Que respete a la familia, pero que no le de tanta bola a su vieja.
 - Que sea abierto y espontáneo, pero que controle sus flatulencias.
 - Que sea romántico, pero no un bonachón en extremo.
 - Que no sea amarrete, pero tampoco derrochador.
 - Que no sea celoso, pero tampoco indiferente.
 - Que sea protector, pero que no esté tan pendiente.
 - Que se conmueva, pero que no llore.
 - Que sea duro, pero flexible.
 - Que tenga auto, pero que no lo cuide tanto.
 - Que sea sociable, pero nunca los amigos primero que una.

 Por eso, la recomendación pesa en "no te hagas la difícil", a la hora de   elegir una pareja. Todas sabemos que "El Príncipe Azul destiñe en el  primer lavado"; que los más caballeros te protegen de todo, menos de sí  mismos; que Caperucita Roja siempre fue más viva que el Lobo Feroz; y que  la convivencia es como en los cuentos: tarde o temprano: LA BELLA PRINCESA SE CONVIERTE EN BRUJA, Y EL PRINCIPE AZUL EN SAPO.

 MUJERES II
 Imagen de la Mujer ejecutiva Por: ISA TORRES, diseñadora de modas (Entresacado de la Ed. N° 36 de la revista Somos MUJERES)

Existen niveles de imagen: Imagen de la marca, imagen de la empresa,  imagen del país. En consecuencia, definiremos imagen como el conjunto de  significados a través de los cuales llegamos a conocer un objeto o  persona; y por los que se lo describe, recuerda o relaciona. La imagen es  sumamente importante para quien la proyecta como para quien la recibe. Por  tanto, una imagen positiva y sólida es condición indispensable para  incentivar confianza, dar autoridad y alcanzar el éxito. En la persona, la forma física, su presentación con un traje de diseño  adecuado y lo que transmita con sus actitudes serán los elementos que  definirán su imagen. El físico no se logra sin esfuerzo: Cuidar la salud, defender el organismo  de las enfermedades y estar en forma practicando algún deporte sin  excesos. Si la mujer, además de sentirse sana y fuerte, tiene conciencia  de que es atractiva, de que posee una buena silueta y un aire moderno, tendrá más ánimo y su capacidad de trabajo se incrementará. Cabe señalar que un diseño adecuado a nuestra forma física, en que  explotemos nuestros atributos, es muy importante considerar. Cada mujer tiene su propio estilo: Clásico, no rompe esquemas. Romántico,  femenino y sensual. Extravagante, sofisticada, que llama la atención.
La mujer ejecutiva encaja dentro del estilo clásico en cuanto a trajes se  refiere: Uso de sastres saco y falda, vestido y saco, pantalón y saco. En el caso del uso de un uniforme, una buena tela, un diseño adecuado y  una buena confección son elecciones que están en nuestras manos. En cuanto a telas, linos, gabardina, lanilla para el verano y media estación; y para  el invierno lanillas, georgettes o casimires. Además, tener en cuenta el  tipo de personal de la empresa, por ejemplo donde hay un buen número de  "llenitas" se evitarán los cuellos y solapas, amplios escotes en V; las chaquetas han de ser con un largo adecuado evitando los cinturones. En el caso de no usar uniforme, lo mejor es confeccionarse 3 ó 4 conjuntos  que sean posibles de alternar uno con otro, siendo importante incluir  colores como el azul y el beig. Para el trabajo no se necesita trajes muy elaborados, lo que sí es preciso  es una buena tela y hacer un buen corte. Los detalles o accesorios no  deben ser recargados.
RECOMENDACIONES GENERALES PARA ELEGIR VESTUARIO:
Para la mujer de baja estatura (menos de 1.58 mts.)
 - Vestidos y sacos con cortes (princesa)
 - En lo posible usar botones en seguidilla, no muy grandes.
 - Bordados y aplicaciones en línea vertical.
 - Zapatos de tacón alto sin hebillas muy grandes.
 - Usar texturas ligeras.
Para la mujer alta (más de 1.70 mts.)
 - Telas de texturas suaves para dar volumen a las faldas o vestidos.
 - Uso de sacos con telas estampadas, cuadros pequeños o combinar colores.
 - Zapatos de tacón mediano para el trabajo y alto para vestir formalmente.
 - Para el trabajo, usar el largo de falda sobre, en o bajo la rodilla.
Para la mujer delgada
 - Usar texturas gruesas para formar curvas y dar volumen.
 - Faldas plisadas y con vuelos, chaquetas no muy largas.
 - Bolsillos interiores.
 - Usar colores claros preferentemente, de usar colores oscuros deberán ser  verde, azul o marrón.
 - Abrigos en línea A y con cinturones anchos, en proporción a la estatura.
Para la mujer gruesa
 - Zapatos de tacón mediano
 - Vestido siempre de un solo color, de preferencia oscuro.
 - Trajes clásicos sin grandes cuellos ni solapas
 - Diseños en líneas verticales.
 - Escotes en "V" o tapa corazón.
 - Bolsos alargados y todo accesorio que permita dar impresión de figura  estilizada.
Sin embargo, así como es necesario resaltar nuestro aspecto físico,  nuestro diseño, es importante nuestra vida interior. La mujer ejecutiva o cualquiera de nosotras, debemos esforzarnos por lograr la paz interior.  Junto al vestir en forma adecuada, el estar bien y en armonía consigo  misma, proyecta una imagen agradable para todos los que nos rodean. Una  mujer coherente su ropaje físico con su aspecto emocional, sin duda, es  una mujer de éxito.

 POEMA  Ni de 20 ni de 15 Por: Dr. LAMER REYES LLANOS lamerreyes@hotmail.com

 Ayer, mirando a tus ojos
 Te dije ¡te amo!
 Y rozando mi mano tu muslo
 Mi mejilla rosada se tornó.

 Te deseo, te dije,
 Recalcando el "te amo"
 Fue entonces cuando observar pude
 De tus ojos dos lágrimas caer.

 Tu mirada ya baja, entonces
 fue cuando te pregunté ¿ por qué?

 Cómo puedo gustarte, susurraste,
 Si de edad ya no tengo ni 20 ni 15
 No te das cuenta que tengo
 Casi la mitad de cien;
 Mi pelo, blanco se vuelve,
 Y se esfuma la tersura de mi piel.

 Recuerdo, con mi boca
 Una sonrisa lentamente esbocé,
 Te dije: ¡mírame a los ojos!
 De 20 ya te gocé;
 De 30 y de 40 de memoria te sé
 Pero, como eres ahora de ello nada sé
 Y no perder la oportunidad de conocerte pienso,
 O de disfrutarte como lo hice ayer.

 Tu pelo entrecano que ahora aparece,
 O la nueva tersura de tu piel,
 Gran nueva experiencia ahora me espera,
 Que cada momento disfruto,
 Más de lo que disfruté ayer.

 Es cada instante que a tu lado vivo,
 O la segura mirada que me das,
 Me conoces como nadie
 Y me amas sin cesar;
 Cómo pretendes que me canse
 Si todo aún está por apreciar;
 Cada año que aparece
 Más mujer sueles quedar,
 Cada poro tuyo expresa
 No sólo gran feminidad:
 Eres tan distinta y más bella
 Con nueva experiencia al amar.

Su  ^  UP


PRECEDENTI  gennaio-febbraio 05

PERUAN-ITÀ © Copyright 2001- 2005
No part of this site may be reproduced 
or stored in a retrieval system. 
All rights reserved