Intervista al dott. Felix De Negri, Console generale del Perù a Milano
www.Peruan-Ita.org


Una vez más la transmisión de cada jueves dedicada a la música de la Costa, a través de Radio Meneghina, acertó. Después de artistas a nivel mundial, en la emisión del 28 de octubre tuvimos el honor y placer de tener en la Radio, al Cónsul del Perú, doctor Félix De Negri, acompañado por el Cónsul Adscrito, Doctor Juan Pablo Guerrero. El doctor De Negri a pesar de sus numerosos compromisos institucionales, no quiso faltar a este primer encuentro con los radioescuchas del programa "Perú, también italiana la música de la Costa". Asimismo, y por vez primera, también estuvo presente el Director del canal TGlatino con un equipo que filmó la transmisión. Tglatino va en onda todos los lunes sobre tg7Lombardia. 
 
Radio Meneghina tuvo huéspedes excepcionales en su agenda semanal durante el programa de "Perú, también italiana la música de la costa". La transmisión inició con tres piezas representando las regiones de la Costa, la Selva y los Andes peruanos en las voces de Wara Wara, con "La Pampa y la Puna" -de Valderrama y Stubbs-; luego una composición dedicada al Departamento de Madre de Dios, cuya Capital es Puerto Maldonado, en versión de Rossy War y, al final, una composición de la cantautora Isabel Granda de origen italiano, "Bello Durmiente", con la magnífica Cecilia Bracamonte. Después del inicio musical presentamos a nuestros dos distinguidos invitados: el Cónsul General del Perú, Doctor Félix De Negri y Cónsul Adscrito, Doctor Juan Pablo Guerrero. Debemos decir que a ambos les hicimos varias preguntas, las que fueron contestadas por ellos con mucha disponibilidad y que a continuación resumimos… 

P¿Qué significa para Usted representar al Perú en Milano, visto que Usted tiene orígenes italianos? - 

R Es una pregunta que tiene dos partes centrales. La primera es que, sí, efectivamente, mis antepasados llegaron al Perú en 1860. La otra parte es que el Perú es un pais multicultural y multi étnico; el Perú es un pais que tiene una esencia mestiza, el corazón del Perú es mestizo. Es un país que ha recibido migraciones por el Estrecho de Boering… después éstas bajaron hacia el sur hasta formar el Imperio Inca. Para nosotros, que siempre somos una sociedad multi cultural, se recibieron muchas migraciones y, bueno, yo soy el resultado de esta mezcla. 
Para mí, representar al Perú en esta ciudad, en esta Región, es un gran desafío porque la comunidad peruana es enorme. Hay otras comunidades de peruanos en el mundo: en Paterson - Nueva Jersey, Los Angeles, Miami, Nueva York pero, indudablemente, Milán es una comunidad importante. Los inmigrados peruanos hicieron la elección de este país para buscar un nuevo horizonte, una nueva vida dejando atrás el propio país y nosotros, como Consulado, buscamos ofrecer y dar mejores servicios... y es importante que sepan que las puertas están abiertas a todos, así como es importante buscar y lograr la integración .

P¿Puede darnos un mensaje para los oyentes italianos? ¿Como ha encontrado Milán y cuál es su impresión de Italia? 

R - Estoy desde junio; poco a poco voy descubriendo que es un sitio bellísimo: la Catedral, el Castillo Sforzesco, la gente es muy tratable y disponible…Es un sitio muy importante para la moda a nivel mundial. Y tengo una muy buena impresión porque los italianos son acogedores y la gente te hace sentir bien, es un sitio que sabe acoger bien a los que llegan, dentro del respeto de la norma… Y mi mensaje es de agradecimiento. Hay la disponibilidad de trabajar con las autoridades italianas y peruanas. Mientras que primero los italianos se fueron hacia el continente americano ahora sucede el contrario…se ha cambiado la dirección pero el espacio es el mismo. 
Armando hace una síntesis de lo que conversó con el Cónsul cuando los micrófonos estaban apagados: 
Anteriormente el Consul nos contó del entusiasmo que tuvieron sus hijos cuando supieron que partían para Italia, porque el Fútbol italiano es muy atractivo…y en Milán, en cuanto concierne al Fútbol pues se habla de San Siro y de su estadio Meazza.  Bueno... y como se han encontrado muy bien en la escuela y sobre todo han sido acogidos con mucho cariño, les ha gustado mucho Tambien nos explicó que había escuchado comentarios sobre Milán, que la gente era más nordica, más fría, en cambio la gente ha sido acogedora y simpática. 
En esta ocasión estuvo presente el Director del TGlatino el Senor Kevin Silva, que tiene un programa todos los lunes, es un telediario en el canal TV7 Lombardía, él mandó un saludo dirigido a todos los latinos durante la entrevista en Radio Meneghina, mientras su equipo filmaba.
Ahora, Luisa continúa la entrevista conversando con el Cónsul Adscrito. 
P- Saludamos al Cónsul Adscrito, Doctor Juan Pablo Guerrero y a todo el equipo del Consulado del Perú en Milán 

R - Gracias. Un cordial saludo a todo el público y un agradecimiento a la gente peruana y, sobre todo, a esta transmisión de Radio Meneghina 

P-Continuando con la entrevista ¿puede darnos un mensaje para los peruanos en Milán? 

R - Un saludo caluroso a los connacionales que están presentes en Italia y un augurio de prosperidad. A todos ustedes les digo que el Consulado del Perú trata de estar presente y ser más activo para mejorar los servicios. A nuestros conciudadanos, es una comunidad muy laboriosa que han dejado una gran Patria como es el Perú y que todos extrañamos…Un augurio  
Ana Charun interviene preguntándole: 

P ¿Cuál es el aporte de los emigrados italianos en el Perú y de los inmigrados peruanos en Italia? 

R.-Antonio Raimondi fue un milanés D.O.C que estudió el Perú y dio mucho, pero la gran mayoría de los italianos provenían de Liguria dejaron mucho de la gastronomía, cito, los espaguetis, el panetón, los helados... creo que casi todos los helados que hay en Perú tienen un nombre italiano… 

Las primeras industrias en Perú fueron italianas, la cultura; y ahora son los peruanos que aportan la misma cultura, de la gastronomía en Milán, existen más de 16 restaurantes de cocina y así podemos seguir enumerando. 



Armando continúa:P¿Puede decirnos cuántos peruanos están inscritos en el consulado y que es lo que une para Usted el Perú a Italia? 

R - Hasta ayer hemos alcanzado oficialmente 41 mil inscritos… y se calcula que en Lombardía el número todavía está -junto a otras regiones del Norte- entre 55 mil a 60 

P- ¿Cuál es su opinión acerca de un programa que transmita información, música y cultura peruana en italiano? 

Para mí es un excelente medio de comunicaciòn con ese modo de trabajar, porque en ella se hacen entrevistas a los personajes y estoy muy sorprendido, que exista una transmisión que es realizada con mucho empeño y en dos lenguas…se combinan de un modo muy agradable esto fomenta la integración. 
Así, los amigos italianos pueden conocer de más sobre nuestra cultura del Perú, y quisiera felicitarlos por la calidad con que se informa y entretiene al público. 

P -El Perú conmemora este año 150 años de la abolición de la esclavitud…¿Puede decir si se está programando en Milán alguna actividad específica por parte del Consulado? 

R- Hemos iniciado conversaciones, de forma seria y formal con la Asociación Peruan-ità, una Institución que se ha acercado a nosotros y, por lo que representa esta conmemoración, esperamos poder madurar estas conversaciones en breve. Debe quedar claro que el Perú fue uno de los primeros países que abolió el esclavitud, pero se piensa que el Perú es un Estado retrasado en muchas cosas; en cambio, leyendo nuestra historia podrán entender que tuvimos muchas iniciativas vanguardistas admirables…. No es, por ejemplo, conocido para muchos que el Perú fue indudablemente un país adelantado a su tiempo con respecto a Norteamérica…pero no solamente sobre este argumento, hay muchos otros casos… El peruano es el resultado de la síntesis de todas la sangres… como dijo el escritor José Maria Arguedas… 

Para el peruano medio -o promedio- no hay dificultad en conocer las diversas etnias… 
Ana Charun interviene:

Ahora hacemos una pregunta difícil al Doctor De Negri y al Doctor Juan Pablo Guerrero ¿Cuál es su música preferida? 

R - De Negri: Me gusta mucho la música peruana, como soy de la costa me gusta el Vals criollo, pero también el Zapateo del Huaylash, el baile andino. Con respecto a la música italiana: Laura Pausini, Nicola di Bari, Andrea Boccelli, Rita Pavone, Raffaella Carrà, pero también muchos artistas de la música clásica 

Miguel Luna interviene: P - ¿Puede cantarnos una estrofa de alguna canción? 

R ¡¡¡Nooo!!! -sonríe- arruinaría el programa ...
R- Doctor Guerrero... ¿y la música peruana? 
También siendo yo de la costa Norte, Chiclayo, me gusta mucho la música de la costa, el Tondero y otros Ritmos, pero me gusta el Rock peruano de los 80´s y la música de algunos grupos que han tenido reconocimientos a nivel internacional 

P ¿Conoce la música italiana? 

Me gusta mucho y tengo algunos discos… Eros Ramazzotti, Vasco Rossi, Laura Pausini, Articolo 31 y Verdi de la música clásica. 

Luego vienen los saludos finales dando término a esta transmisión dedicada completamente al Consulado del Perú en Milán. Agradecemos infinitamente la presencia del Doctor De Negri y Doctor Guerrero, así como la presencia y apoyo del TgLatino y su equipo, quienes se encargaron de filmar nuestra transmisión… 

 


Ancora una volta la trasmissione dedicata alla musica della Costa trasmessa da Radio Meneghina ogni giovedì ha fatto centro. Dopo artisti di caratura mondiale nella puntata del 28 ottobre abbiamo avuto l'onore ed il piacere di avere in Radio il Console del Perù, dottor Felix De Negri. Accompagnato dal Console aggiunto Juan Pablo Guerrero, il dottor De Negri, nonostante i numerosi impegni istituzionali, non ha voluto mancare a questo primo incontro con i radioascoltatori di " Perù, anche italiana la musica della Costa ". Presente, per la prima volta, anche il Direttore del TGlatino con una troupe che registrato tutta la trasmissione. Il Tglatino va in onda tutti i lunedì su tg7Lombardia.
Dopo la sigla iniziale abbiamo scelto tre brani in rappresentanza delle diverse regioni Peruviane, Wara Wara con La Pampa y la Puna di Valderrama e Stubbs; Rossy War  con una composizione dedicata al Dipartimento di Madre de Dios il cui capoluogo è Puerto Maldonado ed infine Cecilia Bracamonte ha interpretato Bello Durmiente della cantautrice d'origine italiana Isabel Granda.  Dopo l'avvio musicale abbiamo presentato l'illustre ospite e gli abbiamo rivolto numerose domande a cui il dottor De Negri ha risposto con grande disponibilità e che riassumiamo di seguito. 

d:- Cosa significa per Lei che ha origini italiane, rappresentare il Perù a Milano? -

R. In effetti è vero  che i miei progenitori italiani sono arrivati in Perù intorno al 1860, ma d’altra parte il Perù è un paese multi culturale e multietnico, è un paese che ha una essenza meticcia, il cuore del Perù è meticcio. È un paese che ha ricevuto migrazioni fin da epoche remote attraverso lo stretto di Boering fino al sud a l’impero Inka. La società è multiculturale, da sempre, ed io sono il risultato di questa mescolanza. Rappresentare il Perù in questa città, in questa Regione è una grande sfida, nel mondo ci sono altre comunità di peruviani, come a Paterson -New Jersey, Los Angeles, Miami, New York ma sicuramente quella di Milano è una delle comunità più grandi ed importante .
Molti peruviani hanno scelto questo paese per cercare un nuovo orizzonte, una nuova vita, lasciando alle spalle il proprio paese e noi, come Rappresentanti del Perù ci adoperiamo per offrire servizi sempre migliori per agevolare l'integrazione, la convivenza, l'assistenza ai nostri connazionali.  Vorrei ricordare che le porte del Consolato sono sempre aperte a tutti. 

d:- Può dare un messaggio per gli ascoltatori italiani ? - Come ha trovato Milano, e qual'è la sua impressione dell’Italia?

R- Il mio messaggio è di ringraziamento, e disponibilità ad una stretta collaborazione tra le istituzioni e le autorità italiane e peruviane per  un proficuo lavoro in favore delle reciproche comunità ricordando che mentre prima erano gli italiani che andavano verso il continente Americano ora accade il contrario … è cambiata la direzione ma lo spazio è lo stesso. 
Sono solo quattro mesi che ho assunto questo importante incarico ed a poco a poco, sto scoprendo la città, bellissimo il Duomo, il Castello Sforzesco e la gente è molto disponibile. È una città importante per la moda a livello mondiale - In generale ho avuto un’ottima impressione degli italiani perché sono accoglienti e la gente ti fa sentire a tuo agio, è un posto che sa accogliere bene anche coloro che arrivano nel rispetto della legge.

Armando, ha poi sintetizzato quello che il Console ha raccontato prima, a microfoni spenti.  L’entusiasmo dei suoi figli quando hanno saputo che partivano per l’Italia, perché il calcio italiano è molto amato … e Milano  vuol dire San Siro, stadio Meazza. Dell'accoglienza  a scuola,  dove si sono trovati molto bene  e soprattutto sono stati accolti con tanto calore…anche se di Milano aveva sentito dire che la gente era più nordica e fredda, invece è stata accogliente e simpatica.

Luisa ha poi proseguito nell'intervista salutando il Console Aggiunto, dott. Juan Pablo Guerrero e tutto lo staff del Consolato Peruviano di Milano

R- Grazie, un cordiale saluto a tutto il pubblico e un ringraziamento speciale ai peruviani e soprattutto a questa trasmissione su Radio Meneghina

d:- Continuando con la nostra intervista, ci può dare un messaggio per i peruviani a Milano? 

R- Un saluto caloroso ai connazionali che sono presenti in Italia ed un augurio di prosperità 
A tutti Voi, sappiate che il Consolato del Perù cerca di attivarsi per migliorare i servizi per i nostri concittadini. La nostra è una comunità molto laboriosa che ha lasciato una grande Patria, il Perù, ci manca,  a tutti  Un augurio

Ana Charun ha chiesto poi :
d:- Qual'è l’apporto degli emigrati italiani in Perù e quello degli immigrati peruviani in Italia ?


Il massimo esponente fu senz'altro il milanese Antonio Raimondi, che studiò il Perù e lasciò moltissimo  La maggioranza degli italiani  provenivano dalla Liguria ed hanno lasciato una forte impronta nella gastronomia, quale gli  spaghetti, il Panettone, i gelati, credo che quasi tutte i gelati in Perù hanno un nome italiano…
Le prime industrie peruviane erano di italiani, come erano italiane le prime compagnie di Pompieri e poi la cultura.  Ora sono i peruviani che esportano la propria cultura, dalla riscoperta della storia precolombiana alla gastronomia, solo a Milano ci sono oltre 16 ristoranti che offrono cucina peruviana 

d:- Ci può dire -  prosegue Armando - quanti sono i peruviani  iscritti nel consolato 

R- Ieri abbiamo raggiunto ufficialmente i 41.000  iscritti, calcoliamo che complessivamente tra Lombardia e le altre regioni del nord Italia ci siano da 55 mila a 60.000 peruviani.

d:- Qual'è la sua opinione riguardo ad una trasmissione, d’informazione, musica e cultura peruviana in italiano come la nostra?

R. Secondo me è un eccellente modo di lavorare, sono rimasto piacevolmente sorpreso che esista una trasmissione come questa, realizzata con tanto impegno e nelle due lingue che devo aggiungere si combinano in modo molto gradevole e questo aiuta l’integrazione e la comprensione reciproca. In questo modo gli amici italiani possono conoscere di più e meglio la nostra cultura, il Perù. Vorrei complimentarmi per la qualità con la quale informa e intrattiene il pubblico, per le interviste e la qualità delle musiche.

d: - Il Perù, quest’anno commemora i 150 anni dall’abolizione della schiavitù… Ci può dire se da parte del Consolato è previsto a Milano un evento legato a tale ricorrenza ?

R – Abbiamo iniziato a parlare seriamente con l'Associazione Peruan-ità, che si è proposta con un programma che ricorda tale commemorazione e che speriamo poter attuare a breve.
Va ricordato che il Perù è stato uno dei primi Paesi che abolì la schiavitù. Molto spesso si portati a credere che il Perù sia uno Stato arretrato su molte cose, ma leggendone la storia si potrà capire quali e quante mirabili iniziative d’avanguardia vi siano state…. Il Perù è stato sicuramente un paese ne ha anticipato il suo tempo riguardo all’altra America e non soltanto  questo argomento ma molti  altri argomenti andrebbero approfonditi per comprendere meglio il Peruviano che, come diceva lo scrittore Josè Maria Arguedas, è il risultato, la sintesi di tutte etnie.  Per il peruviano medio non c’è difficoltà di conoscere le varie etnie…

Interviene Ana Charun esclamando: ora facciamo una domanda difficile al Dottor De Negri e al Dott. Juan Pablo Guerrero.-Quale è la Vostra  musica favorita?

R- De Negri – Mi piace molto la musica peruviana siccome sono della costa mi piace il Valzer creolo, ma anche il Zapateo del Huaylash,la danza Andina, riguardo alla musica italiana, Laura Pausini, Nicola di Bari, Andrea Baccelli, Rita Pavone, Raffaella Carrà ma anche artisti della musica classica...

interviene Miguel Luna dicendo : Ci può fare un ritornello?

R.  Nooo!! Sorridendo, il dott. De Negri aggiunge  rovinerei il programma!!

R- Guerrero – La musica peruviana? Sono anche io originario della costa nord (Chiclayo), mi piace molto la musica della costa, il Tondero e altri Ritmi, mi piace molto il Rock peruviano degli anni 80 e la musica di alcuni gruppi che hanno avuto riconoscimenti a livello internazionale

d:- conosce la musica italiana? 

R. Mi piace molto ed ho qualche disco… Eros Ramazzotti, Vasco Rossi, Laura Pausini, Articolo 31 e per la musica classica, Giuseppe Verdi.

Con i saluti finali termina questa puntata dedicata interamente al consolato del Perù di Milano ed è stato per noi un privilegio avere avuto graditi ospiti, il Console Generale del Perù Dottor Felix De Negri ed il Console Aggiunto dottor Juan Pablo Guerrero. Un ringraziamento anche al TGlatino ed alla sua troupe, invitiamo a seguire l'emittente TG7 Lombardia, lunedi 8 novembre, il TGLatino che manderà in onda un reportage della trasmissione

 

 

 

Testo liberamente tradotto da Pietro Liberati