Le News di Ottobre 2003   

>>> Novembre
International Events presente mercoledì 5/11/03 presso di Old Fashion Cafè, 
Viale Alemagna 6, Milano

Serata Peruviana


Ore 20. Aperitivo con piatti e cocktail Tipici, Musica, degustazioni,  informazioni .
Ore 22,30 Spettacolo. Eventi di "atmosfera" dedicata al Perù.
Ore 23 Discoteca Internazionale
Milano: The Old Fashion Café, Viale Alemagna 3
Le Serate Internazionali sono eventi a tema dedicati ogni settimana ad un Paese diverso in cui si danno appuntamento i giovani professionisti e gli universitari italiani e stranieri che vivono e studiano a Milano e Bologna oltre ai turisti che visitano la città. International Events Via Comelico 3 20135 Milano 02/55193132
www.internationalevents
.it 



Radio Meneghina ripropone uno dei suoi classici appuntamenti con gli ascoltatori: una giornata in compagnia per scoprire alcune delle meraviglie della nostra terra e rafforzare il legame che unisce la radio e chi la ascolta. 
Questa volta l'occasione ci porta a visitare quei luoghi manzoniani, a due passi da noi, di cui tanto abbiamo sentito parlare nella nostra infanzia: domenica 2 novembre visiteremo infatti Lecco e le altre località che hanno ispirato i Promessi Sposi, senza poi rinunciare a un'affascinante appendice in Valsassina, per celebrare la Festa delle Castagne. Al nostro tavolo troveremo un menu ricchissimo, con antipasti misti, spiedino fantasia, insalata di riso, pizzoccheri valtellinesi, risotto con funghi, polenta taragna con salsiccia, cacciagione in salmì, bocconcini con funghi e arrosto, patate dorate, formaggi misti, dessert, acqua minerale, vino e caffè.

Mancano pochi giorni e le prenotazioni, in radio, sono urgenti! Per ulteriori informazioni chiamare la Segreteria, 02/48518913. 


Luego de su exitosa experiencia en escenari
Sábado 25 de Octubre – 10pm. (hora exacta)
 General S/. 20 - Estudiantes S/. 10 Teatro Mocha Graña

Psje. Sáenz Peña 107 , Barranco  (alt.cdra. 8 av. Grau)    informes: 2476292
Angel y Habanera…” trova cubana…
 Miryam Quiñones en concierto
Yuri Juárez en la guitarra


os cubanos, Miryam Quiñones nos ofrece un recital homenaje dedicado exclusivamente a la trova cubana: la vieja, la nueva y la novisíma, este sábado 25 de Octubre en el Teatro Mocha Graña de Barranco.
En el recital titulado “Angel y habanera”, Miryam nos presentará una selección de temas de cantautores cubanos contemporáneos, algo de los clásicos y parte del nuevo material de los jóvenes trovadores que actualmente destacan en la isla, con quienes tuvo ocasión de compartir música y poesía en Casa de las Américas y el Centro Cultural Pablo de la Torriente Brau, en agosto último.
Esta vez además, Miryam contará con la compañía del destacado guitarrista Yuri Juárez, junto a quien promete ofrecer una mágica noche, desbordante de trova de la buena…
Contactos Miryam Quiñones: 9720.7360  www.illari.org/miryam_quinones 
Prensa Cuba: DOS VOCES COMO UNA SOLA: PEPE ORDÁS Y MIRYAM QUIÑONES
http://www.cantodetodos.colombus.cu/modules.php?name=News&file=article&sid=535 
MIRYAM QUIÑONES: ATRAPADA POR LA TROVA
http://www.cantodetodos.colombus.cu/modules.php?name=News&file=article&sid=527 
MIRYAM QUIÑONES Y PEPE ORDÁS: Como una sola voz
http://www.lajiribilla.cu/2003/n118_08/118_22.html 
REGRESAR A LA COSECHA
http://www.illari.org/actualidad/regresar_miryam.htm 


Estimados amigos:
La Oficina de Prensa y Difusión del Ministerio de Relaciones Exteriores informó que en la miércoles 15 de octubre, a las 15:22 horas, arribó al Ala 2 del Grupo Aéreo Nº 8, la aeronave Fokker de la Fuerza Aérea Peruana, que transportó desde el aeropuerto internacional de "El Alto" de Bolivia, a un grupo de 41 ciudadanos peruanos, que como se conoce, se encontraban impedidos de retornar a nuestro país, debido a la situación existente en la hermana República de Bolivia. 
El Subsecretario de Comunidades Peruanas en el Exterior, Embajador Carlos Velasco Mendiola, encargado de la coordinación general de esta actividad de apoyo humanitario, viajó a la ciudad de "El Alto" para conocer la situación en que se encontraban los referidos ciudadanos y acompañarlos en su viaje de retorno al Perú. 
Si desea ampliar la información y revisar la relación de los 41 connacionales evacuados, ingrese a nuestra página: www.peruanosenvenezuela.com 
Saludos Jorge Delgado


Original Message 
From: "Carmina Cannavino" To: <armapace@tin.it>    Sent: Tuesday, October 14, 2003 2:45 AM
Estimados amigos, gracias por la entrevista pasada y por la difusión que  dieron a la misma, también recibí el día de hoy unas fotos, en donde puedo materializar la idea que tenía de vuestra fisonomía y es mejor a la que me
> imaginé durante nuestra comunicación vía internet. Gracias nuevamente. Y estamos en contacto. En cuanto pueda les enviaré el material del último disco. Un super abrazo y bendiciones para todos y cada uno de ustedes.
 Carmina.


INCONTRO CON LA MUSICA NELLA STORIA E NELL'ARTE DEL DUOMO
Concerti al Museo del Duomo - Sala delle Colonne

Milano, ottobre 2003 - Nei giorni di sabato 25 e domenica 26 ottobre, il Museo del Duomo offre una giornata all'insegna dell'arte e della musica più ricercata. In quei giorni sarà infatti possibile assistere al concerto dell'Associazione Musica Rara di Milano, che si svolgerà nell'affascinante scenario della Sala delle Colonne, preceduto da una visita guidata al Museo. 
Il Museo del Duomo nell'ospitare questo Concerto intende dedicare attenzione alla musica italiana ed europea del '700 e confermare che il Museo non è solo luogo di conservazione, ma anche centro di esperienze artistiche diverse. E' una grande opportunità questa iniziativa culturale, voluta dal Museo del Duomo e dell'Associazione Musica Rara: da un lato vuole creare un'occasione per offrire al pubblico milanese un repertorio musicale ricercato e dall'altro offrire ai visitatori del Museo l'occasione per arricchire la loro visita con un piacevole ed interessante momento musicale.
Programma: h 14.30 inizio visita guidata, h 16 inizio concerto Posti disponibili: 150, solo su prenotazione al numero 02/ 860358 Ingresso: 10€
PROGRAMMA MUSICALE
Francesco Durante (1684-1755) 
Concerto per archi n. 4 in mi minore 
Concerto per archi in mi bem. Maggiore 
Giovann Battista Pergolesi ( 1710-1736)
Stabat Mater per archi, organo e due voci 
soprano: ALLA SIMONISCHILI
mezzosoprano: STEFANIA FINOCCHIARO
Ensemble Musica Rara 
 Michela De Rosa   Museo del Duomo di Milano Via Mac Mahon, 14 (intt. 15/16) 20155 Milano
 Piazza Duomo 14, Milano Tel 02-3452639 Fax -669 Mobile 335/1296928 Tel 02/ 860358


el día martes 14 de octubre a las 7:00 p.m. Entrada libre

El Instituto Italiano de Cultura y el COMITES tienen  el agrado de comunicar que han  organizado el Concierto  del tenor VÍCTOR LANZA la soprano Yazmin Samaán acompañados por la pianista Carla Ducato, que se llevará a cabo en el Teatro Antonio Raimondi, Av. Alejandro Tirado 274, Santa Beatriz, Lima, el día martes 14 de octubre a las 7:00 p.m. Entrada libre
PROGRAMA:
- Soprano 
Giovanni B. Pergolesi - Stizzoso, mio stizzoso
Giovanni Paisiello - Il mio ben quando verrá
 - Tenor 
Santa Lucia luntana
Torna a Surriento
- Soprano
 Giacomo Puccini - Oh mio bambino caro, de la opera
 Lucia di Lammermoor
 Gaetano Donizzetti - Rengaba nel silenzio, de la opera
 Lucia de Lammermoor
- Tenor
 O'sole mio
- Soprano
 Giuseppe Verdi - Sempre libera deggia, de la opera "La Traviata"
 Luigi Arditi - Il bacio
- Tenor
Serenade / Rimpianto/ Non ti scordar di me
 
SE AGRADECE LA PUBLICACIÓN Y DIFUSIÓN DEL PRESENTE COMUNICADO 
 Gianfranco Ormezzano Almandos / Telf : (51-1) 9856-3441
http://www.geocities.com/gormezzano 


www.somosmujeresperu.com  
El pasado jueves 25 de setiembre, luego de un debate de seis horas, el Pleno  del Congreso Peruano aprobó el proyecto de ley que otorga facultades al Ejecutivo  para reformar el sistema tributario en 90 días. Una victoria de la presidenta del Consejo de Ministros, Beatriz Merino, con lo cual se le delega facultades  legislativas para emprender una reforma tributaria compuesta por un  paquete de 26  proyectos, sustentados en su exposición. Merino explicó que la reforma apunta a dotar al gobierno de mayores recursos  bajo los principios de equidad y progresividad: para que paguen "los que más  tienen", y se amplíe la base de los contribuyentes persiguiendo la evasión,  informalidad, contrabando, lavado de dinero y corrupción. Los recursos abtenerse, se destinarán a los sectores de educación, salud, defensa, previsión  social, y justicia.  Entre las nuevas medidas, mencionó la reducción del Impuesto General a las  Ventas de 17 a 16%; aseguró que la aplicación del controvertido Impuesto a las  Transacciones Bancarias no tendrá impacto "directo" en los sectores de menos recursos vía incremento de precios; y explicó que los depósitos de las remuneraciones de casi dos y medio millones de peruanos estarán excluidos el ámbito del citado gravamen.  Por supuesto que el debate fue muy reñido, entre los opositores más férreos  estaban los congresistas Zumaeta, Rafael Rey y, medianamente, la congresista  Meche Cabanillas, quien advirtió que existe el peligro que el dinero que se recaude sea destinado a cubrir el gasto corriente del Estado. Por su parte, el presidente de la bancada oficialista, Máximo Mena, aunque consideró que esta decisión permite al pueblo identificar "a quienes están con los intereses del país y los que tienen intereses subalternos", reconoció que el impuesto a la bancarizacion puede ser antitécnico.  La congresista Elvira de la Puente denunció la falta de eficiencia del Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (Indecopi), ya que decenas de millones de soles se podrían recaudar para el erario nacional y ampliar la base tributaria si cumpliera bien sus funciones este organismo, señalando que hasta el momento no se ha procesado penalmente a ningún individuo dedicado a la "piratería". A decir verdad, en esas horas, el pueblo peruano, en especial las que hemos puesto nuestras esperanzas en la Primera Ministra, vivimos momentos de inquietud, a veces de consternación, pero al final saboreamos el triunfo de esta mujer capaz y honesta. En la última etapa de este alturado debate democrático, pudo más la contundencia con que se expresó la Primera Ministra y su calidad profesional a toda prueba acreditada, que las ponencias detractoras. Así, el pleno del Congreso  le dio su amplio respaldo con 69 votos a favor, 26 en contra y 13 abstenciones, constituyéndose, Beatriz Merino, hoy por hoy, en el orgullo de género de las  mujeres peruanas.

 *********************************
  
 
 El Vaticano prohíbe abusos litúrgicos (chicas monaguillos)
 El Vaticano está preparando una normativa para tratar de frenar lo que considera abusos litúrgicos en la celebración de la Eucaristía, como los aplausos, las danzas, la presencia de chicas monaguillos o la participación de  ministros de otras iglesias cristianas. La revista 'Jesús', que edita mensualmente la Sociedad de San Pablo, más conocida como "los paulinos",
adelanta en su número de octubre algunos pormenores de este documento que elaboran conjuntamente la Congregación para la Doctrina de la Fe y la del Culto. El borrador enumera hasta 37 "abusos litúrgicos" y exhorta a "cada católico, sacerdote, diácono o laico", a denunciar eventuales "infracciones" a los superiores jerárquicos. La normativa desaconseja la participación en la Eucaristía de los llamados "asistentes pastorales", porque se entiende que asumen a veces prerrogativas y usan vestimentas exclusivas del sacerdote, así como muchachas monaguillos sin una autorización expresa del obispo. Además de
excluir la posibilidad de "aplausos y danzas dentro del recinto sacro, incluso fuera de la celebración de la Eucaristía, la revista 'Jesús' señala que se desaconseja el acompañamiento durante la misa de ministros de otras confesiones. Se excluye también en el documento, que será aprobado en los próximos meses, el uso de expresiones como "comunidad celebrante" o "asamblea celebrante" por considerarlas demasiado políticas y poco litúrgicas.

 *********************************
 Pro y contra de la estación primaveral

La primavera es la estación en que el sol comienza a calentar, es una etapa de  regeneración en la que la vida renace en todas sus formas, los campos visten sus  mejores galas tiñéndose de vivos colores, los árboles de hoja caduca comienzan a> vestirse de diversas gamas de verde, los pajarillos nos despiertan con sus trinos, y los grillos nos animan con su música los suaves atardeceres. Definitivamente, es la estación proclive al amor, a ver o leer una historia romántica y a crear un verso al ser amado; como bien dijo Gustavo Adolfo Bécquer "¡mientras haya en el mundo primavera habrá poesía!"  En nuestra ciudad, Trujillo del Perú, ciudad de la eterna primavera, la llegada de la estación se celebra con especial algarabía. Desde hace 53 años, la última semana de setiembre y la primera de octubre, se lleva a cabo el Festival Internacional de Primavera, con la venida de jovencitas representantes de los diversos Clubes de Leones de Latinoamérica y de otras latitudes, así como waripoleras de Estados Unidos de Norteamérica. Estos días llegan turistas nacionales e internacionales, los hoteles y los restaurantes se ven abarrotados; la ciudad, normalmente pacífica, se ve más traficada, con gente asistiendo a los diferentes eventos culturales, sociales, típicos y festivos, la mayoría con entrada libre; como diciéndonos a las y los trujillanos que aún no nos animamos a participar ¡alégrense, llegó la Primavera!  Pero ¡cuidado!, primavera, es también la estación de las alergias, los insomnios y la inestabilidad climatológica. Las personas alérgicas son las más afectadas porque surgen reacciones de sus sistemas inmunológicos ante la cantidad de polen del ambiente. Se trata de un trastorno típicamente primaveral, un problema inmunológico que afecta entre un 15 y un 25 por ciento de la población mundial. Los síntomas más frecuentes que padecen estos enfermos son rinitis, mucosidad, lagrimeo, tos, dificultad para respirar y asma, aunque también pueden sufrir reacciones cutáneas como eczemas y picor. El tratamiento habitual de las alergias son los antihistamínicos, que aunque no curan la enfermedad alivian los síntomas.Para reducir al máximo los síntomas de la alergia, se recomienda tomar una serie de medidas preventivas como son: disminuir las actividades al aire libre, huir de las zonas con mayor concentración de polen, la utilización degafas de sol, viajar con las ventanillas del coche cerradas, el uso de humidificadores,
así como la ventilación de las casas a primera hora de la mañana.

 LAS MUJERES, LAS MÁS AFECTADAS
La astenia primaveral es más frecuente en las mujeres que en los hombres y  el periodo de edad en el que su incidencia es mayor se sitúa entre los 20 y los 50 años, si bien es un trastorno que puede aquejar a cualquier persona en algún momento de su vida. Existen una serie de consejos para superar y paliar la  astenia primaveral que se centran en ayudar al organismo a adaptarse a la nueva estación. Todos los expertos coinciden que la mejor forma de prevenir y superar este trastorno consiste en mantener unos hábitos de vida saludables. Para ello recomiendan llevar una dieta equilibrada rica en verduras y frutas, realizar algún ejercicio físico, dormir las horas que necesite nuestro organismo, eliminar de nuestra dieta las sustancias excitantes (alcohol, tabaco,etc.), mantener unos horarios fijos, realizar actividades al aire libre, y llevar una vida los más ordenada posible. Cuando los síntomas persisten durante más de seis meses y la astenia se ha convertido en crónica es imprescindible acudir a un profesional que nos ayude a descartar si se trata de alguna otra enfermedad orgánica o psíquica y
establezca las medidas terapéuticas necesarias para tratarla.
 Fuentes: www.somosmujeresperu.com , www.saludalia.com 

 *********************************
He ahí la diferencia
 Tres hombres hacían una caminata e inesperadamente tropezaron con un río  grande, rabioso y violento. Necesitaban cruzar al otro lado pero no tenían idea de como hacerlo.
 El primer hombre oró a Dios, diciendo: "Por favor Dios, dame la fuerza para  cruzar este río." Y Poof! Dios le dio brazos grandes y piernas fuertes, y pudo nadar por el río y cruzarlo en aproximadamente dos horas, después de que casi se ahoga un par de veces.
Viendo esto, el segundo hombre oró a Dios diciendo: "Por favor Dios, dame la  fuerza y las herramientas para cruzar este río." Y Poof! Dios le dio un bote de remos y pudo remar y cruzar por el río en aproximadamente una hora, después de que casi se voltea el bote un par de veces.
El tercer hombre había visto como batallaron los otros dos, y también oró a  Dios diciendo: "Por favor Dios, dame la fuerza, las herramientas y la inteligencia para cruzar este río. Y Poof! Dios lo convirtió en una mujer.
Miró el mapa, hizo una caminata de unos metros, y entonces cruzó el río ¡¡por el puente!!
 
   www.somosmujeresperu.com  


5 ottobre al Teatro Carcano  Milanocanta 

www.radiomeneghina.it.www.radiomeneghina.it

Novità in vista della nuova edizione di Milanocanta. A meno di una settimana dalla kermesse annuale di Radio Meneghina, segnaliamo un cambio di testimone fra i numerosi ospiti della giornata: se Wilma De Angelis non ha potuto confermare la sua presenza, ha invece dato la sua adesione Nanni Svampa, che salirà sul palco del Carcano con altri amici della radio come Liliana Feldman, Mirton Vajani, Memo Remigi, Enrico Beruschi, Roberto Marelli, Renato Dibì, Adriano Bassi, Ugo Marino, Alessandro Codeluppi e l'Accademia Concertante d'Archi.
A contendersi il premio di sala, ma soprattutto a presentarvi nuove canzoni milanesi, in dialetto e in lingua, intervallate dalla straripante comicità dei "nostri" cabarettisti, saranno Lia Moretti, Aurelio Barzaghi, Mario Fortuna, Renzo Grandi, Mario Caspani, Rocco Cavalluzzi, Giorgio Seropian, Enzo Grimaldi, Franco Ruggieri, Lino Oldrati, Pino Magugliani, Franco Raele, Lu Tiong, Elio Brandi, Stefano Mongiardo, Vincenzo Loiacona e Max Frenna.
Appuntamento a domenica, dunque, alle 14.30, al Teatro Carcano di Corso di Porta Romana 63.
Per ogni ulteriore informazione, e per l'acquisto dei biglietti, potete rivolgervi alla segreteria di Radio Meneghina nelle ore di ufficio: 02.48518913. Buon Milanocanta a tutti!  Segreteria Tel./Fax: 02.48518913  e-mail: segreteria@radiomeneghina.it  


QUI TACNA di Tomas Bradanovic
   www.bradanovic.cl  

Abito nella città di Arica nord del Cile, sono ingegnere elettronico e lavoro come consulente indipendente 
elaborando Progetti di Investimento per i servizi pubblici. I temi coperti in questo pagina sono turismo, fotografa, pittura, letteratura, programmazione, umore, piccola impresa, investimento social,Croacia, links interessanti ed una moltitudine di temi triviali e personali che potrebbero risultare divertenti da leggere 
 

Vie di Entrata a Tacna:Dati utili per il Turista in viaggio a Tacna. 
La nostra città è considerata a livello nazionale come una delle città più importanti per le attività economiche che realizza. È molto conosciuta per la sua Zona Franca, prima chiamato ZOTAC, equivalente alla ZOFRI di Iquique e la sua estensione in Arica; ZOTAC, oggi denominato CETICOS TACNA.  Sono molti i turisti che vengono a Tacna, per acquisire in questa zona, 
diversi articoli mediante un tasso di preferenziale. Per ciò, nostra  città serve al Perù come un ente promotore del commercio della regione, sia importando ed esportando diversi prodotti con un regime speciale.  Vie di Entrata a Tacna: 
Vie Terrestri: La strada che interconnette le città della costa è la Panamericana. Si sente in ben conservata. 
Distanza di Tacna a:  Connessione Internazionale: La sua posizione geografica fa possibili connessioni 
con La Paz, Santa Croce e Cochabamba in Bolivia. Mendoza, Tucumán, Córdova e Salta in Argentina. Fiume Branco in Brasile. Santiago in Cile. Trasporto Terrestre: Contiamo su un terminale denominato "Manuel A Odría", moderna costruzione con tutti i servizi necessari per una adeguata attenzione al turisti conto con restaurant,Bar farmacia, posti di riviste, cabine telefoniche ecc. 

Lima, 1335 Km.,23ore. viaggio 
Ica, 1027 Km., 11 ore. viaggio. 
Arequipa, 400 Km. 6 ore viaggio 
Puno, 374 Km., 12 ore. viaggio. 
Moquegua, 163 Km., 2½ ore viaggio
Ilo, 140 Km., 2 ore viaggio
Arica, 54 Km., 1 ora viaggio
epsa: Terminal(Stazione) "Manuel A. Odría". 
Ormeño: Terminal "Manuel A. Odría". 
Cruz del Sur: Terminal "Manuel A. Odría". 
Berrios: Terminal "Manuel A. Odría". 
Carrillo: Terminal "Manuel A. Odría". 
Flores: Terminal "Manuel A. Odría". 

Se si desidera viaggiare alla città di Arica ci sono diverse agenzie di trasporto: 
Perú Express: Terminal "Manuel A. Odría".Telef. 713375 
Coop. Transportes Perú: Terminal "Manuel A. Odría". Telf. 714663. 
Alameda: Terminal "Manuel A. Odría". 
San Marcos: Terminal "Manuel A. Odría". 
Chaskitur: Terminal "Manuel A.Odría" 
San Remo: Terminal "Manuel A. Odría". 
Vías Ferroviarias: Empresas Nacional de Ferrocarriles del Perú. La 
Estación Ferroviaria si trova tra la via Albarracín angolo
484 e Dos de Mayo. Il Servizio di ferrocarril Tacna-Arica funziona 
dal 1855. Realizza partenze giornaliere da Lunedì a 
venerdi dalle 6:00 AM. e riprende alle 5:30 PM. teléfono 724981. 
Vía Aerea: Aeropuerto Internacional "Carlos Ciriani Santa Rosa".

 

PRECEDENTI  settembre

PERUAN-ITÀ © Copyright 2001- 2003
No part of this site may be reproduced 
or stored in a retrieval system. 
All rights reserved